Sharp R-622STWE Instrukcja Obsługi
Strona 139
HU-6
MAGYAR
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
tania, illetve javítania. Szakemberen kívül bárki más számára
veszélyes bármely olyan szervizelést vagy javítást eszközölni,
amely a mikrohullámú sugárzás ellen védő fedél levételével jár.
11. Ha a készülék hálózati kábele sérült, speciális kábellel kell
helyettesíteni. A cserét kizárólag a SHARP hivatalos márka-
szervize végezheti el.
12. VIGYÁZAT: A robbanásszerű felforrás miatt tilos folyadé-
kot, illetve bármilyen ételt zárt dobozban melegíteni.
13. A mikrohullámú sütőben melegített italok késleltetve és
hirtelen forrni kezdhetnek, ezért óvatosan nyúljon hozzá
azok tárolóedényéhez.
14. Tojást soha ne főzzön héjában, és sose melegítsen egész
főtt tojást a mikrohullámú sütőben, mivel az akár a mele-
gítést követően is robbanásszerűen szétdurranhat. Ha fel
nem vert tojást főz vagy melegít, akkor a tojás szétdurraná-
sának megelőzése érdekében szúrja át a sárgáját és a fehér-
jét. Ha főtt tojást melegít fel mikrohullámú sütőben, akkor
előbb hámozza meg és szeletelje fel.
15. A konyhai edényeket ellenőrizze, hogy használhatók-e mik-
rohullámú sütőben. Részletekért lásd a HU-24. oldalt. Csak
mikrohullámú sütőben használható edényeket és tárolókat
használjon mikrohullámú üzemmódban.
16. Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és
bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy ráz-
za fel, és fogyasztás előtt ellenőrizze hőmérsékletüket.
17. Az ajtó, a külső ház, a sütőtér, a tányérok és a tartozékok,
illetve a grill fűtőegység elemei működés közben nagyon
felmelegedhetnek.
18. Ügyelni kell arra, hogy ne érintse meg ezeket a részeket.
Az égések elkerülése érdekében mindig használjon vastag
konyhai kesztyűt. A tisztítás előtt ellenőrizze, hogy nem for-
rók-e. Az élelmiszer műanyag vagy papír tárolóedényben
történő melegítése során a gyulladásveszély miatt ügyeljen
a sütő hőmérsékletére.
19. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a