Dotyczy u¿ytkowników w danii, Dla u¿ytkowników w finlandii, szwecji, Dla u¿ytkowników w norwegii – Konica Minolta BIZHUB 223 Instrukcja Obsługi
Strona 30: Dotyczy użytkowników w danii, Dla użytkowników w finlandii, szwecji, Dla użytkowników w norwegii
Uwagi dotyczące przepisów
1
1-22
bizhub 423/363/283/223
1.6
Dotyczy użytkowników w Danii
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funk-tion. Undgå udsættelse for
stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
-
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 7 mW og bølgelængden er 770-800 nm.
Dla użytkowników w Finlandii, Szwecji
LOUKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
-
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 7 mW ja aallonpituus on 770-800 nm.
7 VARNING
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
-
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 7 mW och våglängden är 770-
800 nm.
7 VAROITUS
-
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
7 VARNING
-
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Dla użytkowników w Norwegii
7 ADVARSEL!
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren
utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
-
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 7 mW og bølge-lengde er 770-800 nm.