Zabarvení zvuku/zvukové pole, 12 kazety záznam, Zdokonalení zabarvení zvuku – Panasonic SCAK220 Instrukcja Obsługi

Strona 28

Advertising
background image

ČESKY

RQT7677

12

Kazety

Záznam

Volba pásků pro nahrávání
Používejte normální pásky.
Vysoce kvalitní pásky typu hígh position a metal position mohou být
sice rovněž používány, ale přístroj není schopen správné nahrávky,
ani správného výmazu.

Příprava:
Převiňte zaváděcí část pásku tak, aby bylo možné okamžitě zahájit
nahrávání.

1

Stiskněte tlačítko [c

c

c

c

c, DECK 2] a vložte kazetu určenou

pro nahrávání.

Vložte kazetu stranou, na kterou chcete provádět záznam směrem
k Vám a páskem směrem dolů.

2

Zvolte zdroj záznamu.

Záznam z rádia:
Nala te stanici. (A str. 11)

Záznam z CD:
1 Vložte disk(y), které chcete nahrát.

Stiskněte [:/J, CD] a poté [L, STOP].

2 Připravte záznamový režim požadovaného CD.

Jen dálkové ovládání

Nahrávání naprogramovaných skladeb
Na straně 9 – „Programové přehrávání“ proveďte tyto kroky:

CD

1 ~ 3

MP3

1 ~ 4

Nahrávání určitých skladeb/CD
1.

U záznamů CD-DA proveďte kroky 1 až 2 na straně 8:
„Poslech vybraných disků a skladeb (Funkce režimu
přehrávání disku)“.
U souborů formátu MP3 proveďte kroky 1 až 2 na
straně 8: „Poslech vybraných disků a skladeb (Funkce
režimu přehrávání disku)“.
Zkontrolujte, zda je disk CD zastaven.

2.

MP3

V režimu 1-ALBUM a 1-SONG: Stiskněte tlačítko

[ALBUM ( nebo )]

a vyberte album.

3.

V režimu 1-SONG: Stiskněte [g, REW/

3] nebo [f,

4/FF] a vyberte požadovanou skladbu.

Nahrávání z kazety na kazetu:
1 Stisknutím tlačítka [:, TAPE] a poté tlačítka [L, STOP] zvolte

jako zdroj kazetu.

2 Stiskněte tlačítko [c, DECK 1] a vložte kazetu, ze které chcete

nahrávat.

3

Stisknutím tlačítka [a, REC], spust’te nahrávání.

Ukončení nahrávání
Stiskněte tlačítko [L, STOP].

Skončí-li páska dříve než CD
CD pokračuje v přehrávání. Pro zastavení stiskněte [L, STOP].

Nahrávání na druhé straně pásky
Otočte pásku a stiskněte tlačítko [a, REC].

Potlačení rušení při záznamu AM

Pouze na dálkovém ovladači
Během záznamu podržte stisknuté [PLAY MODE].
Při každém podržení tlačítka: BP1

↔ BP2

Zvolte nastavení s nejmenším rušením.

Poznámka

Záznam není ovlivněn hlasitostí a nastavením zabarvení zvuku/
zvukového pole.

Během nahrávání nelze otevřít kryt magnetofonu 1.

Při nahrávání na jednom magnetofonu nelze provádět rychlé převíjení
vpřed či vzad na druhém magnetofonu.

Při nahrávání AM vysílání je zvuk na okamžik přerušen při započetí
a ukončení nahrávání.

Zachování nahrávky

Použijte šroubovák nebo podobný nástroj pro vylomení jazýčku.

Opětovný záznam na chráněnou kazetu

Přelepte otvor lepicí páskou.

Vymazání pásku
1.

Stiskněte tlačítko [:, TAPE] a poté tlačítko [L, STOP].

2.

Vložte nahranou kazetu do magnetofonu 2.
Přesvědčete se, že v magnetofonu 1 není kazeta.

3.

Stiskněte tlačítko [a, REC].

Lepící páska

Strana A
kazety

Jazýček pro stranu B kazety

Jazýček pro stranu A kazety

AUX

DIMMER

AUTO OFF

SHIFT

MUTING

CLOCK/TIMER

PHONES

Sluchátka
(nejsou v
příslušenství)

PRESET EQ

DISP, –DEMO

SUPER
SOUND EQ

Stiskněte [PRESET EQ] pro zvolení nastavení.

Při každém stisknutí tlačítka:

HEAVY

SOFT

CLEAR

EQ-OFF

(zrušeno)

DISCO

LIVE

HALL

HEAVY (zabarvení zvuku) :

Zdůrazňuje bubny u rockové hudby

SOFT (zabarvení zvuku)

:

Pro hudbu v pozadí

CLEAR (zabarvení zvuku) :

Čistí vysoké tóny

DISCO (zvukové pole)

:

Vytváří zvuk se stejně protáhlými
dozvuky jako na diskotéce

LIVE (zvukové pole)

:

Vytváří živější vokály

HALL (zvukové pole)

:

Přidává zvuku rozpínavost, která vytváří
atmosféru velké koncertní haly

Poznámky

Nelze společně používat PRESET EQ a SUPER SOUND EQ.

Zdokonalení zabarvení zvuku

Lze zvýraznit basový a výškový zvukový efekt.

Stiskněte tlačítko [SUPER SOUND EQ].

Dálkové ovládání: Stiskněte tlačítko [S.SOUND EQ].
Tlačítko se rozsvítí.
Pro zrušení funkce stiskněte tlačítko ještě jednou.
Kontrolní světlo tlačítka zhasne.

Používání vestavěného nastavení
zabarvení zvuku/zvukového pole

Zabarvení zvuku/zvukové pole

Advertising