Panasonic RRUS310E Instrukcja Obsługi

Ƈĩĝœƅʼnġèƅ, Especificações, Acessórios fornecidos

Advertising
background image

规格

电源
⼲电池

直流 1.5 V(1 节 7 号(LR03/AAA)
电池(碱性⼲电池))

⾳频
录⾳ / 播放⽐特率

(XP, LP, SLP: ⾳质)
([]: 录⾳与外置麦克

风插孔)

XP : MP3 192 kbps 单声道 [ ⽴体声 ]
LP : MP3 96 kbps 单声道 [ ⽴体声 ]
SLP : MP3 32 kbps 单声道 [ 单声道 ]

采样频率

(括号[]显⽰⾳质。)

44.1 kHz [XP: MP3 192 kbps]
44.1 kHz [LP: MP3 96 kbps]
16 kHz [SLP: MP3 32 kbps]

录⾳格式

MP3

可播放⽐特率

(“MUSIC”⽂件夹)

16 kbps ⾄ 320 kbps (MP3)

可播放采样频率

(“MUSIC”⽂件夹)

8 kHz ⾄ 48 kHz (MP3)

频率响应

(-10 dB,录⾳ / 播放期

间,外置麦克风插孔)

(括号[]显⽰⾳质。)

60 Hz ⾄ 19,000 Hz [XP: MP3 192 kbps]
60 Hz ⾄ 15,000 Hz [LP: MP3 96 kbps]
60 Hz ⾄ 5,400 Hz [SLP: MP3 32 kbps]

内置麦克风信噪⽐

(括号[]显⽰⾳质。)

45 dB [XP: MP3 192 kbps]
滤波器(JIS A)

USB

USB2.0(Hi-Speed)
直流 5 V/150 mA

⾳频
输出

⽿机

φ 3.5 mm, 16 Ω,
最⼤ 3.6 mW + 3.6 mW

扬声器输出 φ 20 mm, 8 Ω,

最⼤ 80 mW

⾳频
输⼊

外置麦克
风插孔

φ 3.5 mm, ⽴体声
2.2 mV 插⼊式电源

最⼤尺⼨

(宽 Ч ⾼ Ч 深)

37.5 mm

(宽)× 107.8 mm

(⾼)× 15.7 mm

(深)

机壳尺⼨

(宽 Ч ⾼ Ч 深)

37 mm

(宽)× 107.5 mm

(⾼)× 15 mm

(深)

重量

含电池⼤约 50 g

不含电池⼤约 39 g

⼯作温度

0 ℃ ⾄ 40 ℃

⼯作湿度

20% RH ⾄ 80% RH

(不结露)

内置存储器

2 GB

可⽤容量可能少⼀些。

规格如有变更,恕不另⾏通知。

本产品在使⽤过程中,可能会受到移动电话的⽆
线电波⼲扰。如果这种⼲扰明显的话,请将本产
品远离移动电话使⽤。

注意

• 如果电池更换不正确,可能有爆炸危险。请仅

⽤制造商推荐的类型更换。

• 废弃电池时,请联系您本地相关部门或销售商

并询问正确的废弃⽅法。

推荐的追加⽿机 :
Panasonic RP-HV154,RP-HJE125

(截⽌⾄ 2013 年 1 ⽉)

• ⽿机和听筒发出的过⾼声压会导致听觉损耗。

• 长期以最⼤⾳量聆听,可能损坏使⽤者的⽿朵。

• 务必使⽤随附或推荐的⽿机或听筒。

根据 EN 50332-2 :2003 标准
1)

最⾼输出电压(⽿机输出): 150mV

2)

宽带特性电压(⽿机): 75mV

- 如果看到此符号的话 -

在欧盟以外其它国家的废物处置信息

此符号仅在欧盟有效。
如果要废弃此产品,请与当地机构或
经销商联系,获取正确的废弃⽅法。

本说明书中所述的其他名称、公司名称和产品名

称为各相关公司的商标或注册商标。

Se não conseguir abrir o Manual de Instruções

Para ler ou imprimir o Manual de Instruções, é necessário o Adobe Acrobat Reader (5.0 ou versões
posteriores) ou o Adobe Reader (7.0 ou versões posteriores).
Se o programa não estiver instalado no seu computador, transfira o Adobe Reader do seguinte site:
http://get.adobe.com/reader/otherversions/

Para recuperar o Manual de Instruções se for eliminado da memória interna da unidade

1

Ligue o aparelho. ( A abaixo)

2

Pressione [MENU/FOLDER]. ( E abaixo)

3

Pressione u, i para seleccionar “

” e pressione [q OK]. ( D, G abaixo)

4

Pressione +, – para “

” e pressione [q OK]. ( C, G abaixo)

A operação de recuperação é iniciada. Quando estiver concluída, o ecrã anterior é reposto.

Se esta unidade for formatada (➜ “Eliminar ficheiros e formatação” abaixo), a pasta “MANUAL” é

também eliminada. Para recuperar o Manual de Instruções, execute o procedimento acima.

Se não existir espaço suficiente (cerca de 6 MB) ou se o nível de carga da pilha for baixo, nгo й
possível fazer a recuperação.

ČESKY

POLSKI

PORTUGUÊS

中 文

Manual de Instruções

Instrukcja obsługi

Návod k obsluze

使用说明书

Gravador de IC

Dyktafon cyfrowy

Digitální záznamník

IC 录音机

PORTUGUÊS

ƈĩĜŒƅʼnĠèƅ

īæĩĘèƅ

īåĩñèƅ īģğóèƅ īìƏĩĘÙ

ĮóƑĬĜà 1 ƏĹê) įïŌì 1.5 ĻĤöûð ƑĬħá

((ĮóŌģí ĮóƑĬĜà) AAA ƓĬġð LR03

ƈʼnĖèƅ

/Ņģñôïèƅ ĬÙ ƝĶĚé

Ņģěĕïèƅ

(ƊŌĚïƇ ƉƏŌã :SLP ŴLP ŴXP)

ƠƇĹúöæĬà ňħøûöïƇ : [ ])

(ŎãƑĬå ňħøûá Ľõġð

ƥƏĬäƃ įà Ōģħî 192 MP3 :

XP

[ŌóĻöæ] ƥƏĬäƃ

ƥƏĬäƃ įà Ōģħî 96 MP3 :

LP

[ŌóĻöæ] ƥƏĬäƃ

ƥƏĬäƃ įà Ōģħî 32 MP3 : SLP

[ƥƏĬäƃ] ƥƏĬäƃ

īġìĩĚĠèƅ ƍƍĸÚ

ƉƏŌã ōïƅ [ ] ơĬæŌġïƇ Ļħęó)

(.ňħøûöïƇ

[įà Ōģħî 192 MP3 : XP] ļáĻòŌģħî 44.1

[įà Ōģħî 96 MP3 : LP] ļáĻòŌģħî 44.1

[įà Ōģħî 32 MP3 : SLP] ļáĻòŌģħî 16

Ņģñôïèƅ ŃģôġÚ

MP3

Ņģěĕïğè ŅÙĩĝèƅ Ĭîèƅ ƝĶĚé

(“MUSIC” ŊĝģßʼnĠèƅ Ķğñé)

ōïƅ ĮħñĬâ/įàŌģħî 16 Ŋð

(MP3) ĮħñĬâ/įàŌģħî 320

Ņģěĕïğè ŅÙĩĝèƅ īġìĩĚĠèƅ ƍƍĸÚ

(“MUSIC” ŊĝģßʼnĠèƅ Ķğñé)

ļáĻòŌģħî 48 ōïƅ ļáĻòŌģħî 8 Ŋð

(MP3)

ƍƍĸïèƅ ļŎĩĖÞ

ſĩġÛƁ űŅîôìƍ -10)

űŅģěĕïèƅ/Ņģñôïèƅ

(ŋÜƏĩÞ ƟʼnåơĸĞģé ĺîĝé

ƉƏŌã ōïƅ [ ] ơĬæŌġïƇ Ļħęó)

(.ňħøûöïƇ

ļáĻò 19,000 ōïƇ ļáĻò 60

[įà Ōģħî 192 MP3 : XP]

ļáĻò 15,000 ōïƇ ļáĻò 60

[įà Ōģħî 96 MP3 : LP]

ļáĻò 5,400 ōïƇ ļáĻò 60

[įà Ōģħî 32 MP3 : SLP]

ſĩŏʼnėè ƇƏĩàŬƅ ƝĶĚé

ŋğÞƅĶèƅ ƟʼnåơĸĞģĠèƅ

ƉƏŌã ōïƅ [ ] ơĬæŌġïƇ Ļħęó)

(.ňħøûöïƇ

[įà Ōģħî 192 MP3 : XP] ňõûóƏ 45

(JIS A) ķçĻð

USB

(ĮêĻûïƇ ŎïĬê) USB2.0

Ļħõðƃ Ŏģģħð 150 / įïŌì 5 ĻçĬõð ƑĬħá

ƊĸÞ

ƈʼnĖèƅ

ƟƎijƅ īãĩĠß

ŴōĚíƃ Ĺä Ŵ16 Ω Ŵʼnр ш 3.5

ƊƇƣ Ŏģģħð 3.6 + ƊƇƣ Ŏģģħð 3.6

ƊĸÞ

īãĩĠôèƅ

ŴōĚíƃ Ĺä Ŵ8 Ω Ŵʼnр ш 20

ƊƇƣ Ŏģģħð 80

ŅÞƍ

ƈʼnĖèƅ

ƟʼnåĸĞģé ĺîĝé

ŋÜƏĩÞ

ŌóĻöæ ʼnр ш 3.5

ĮíĬĜïĬà ƟŌŖŌð įïŌì Ŏģģħð 2.2

ƢʼnĖĝèƅ ƍĩĚÙijƅ

(ŃĠг Ч ƗĩĜÚƏƅ × Ɣĸã)

(ƙĬĠáƑƇ) ʼnр 107.8 Ч (ƖĻк) ʼnр 37.5

(ņĤк) ʼnр 15.7 Ч

ŅĞģĢèƅ ƍĩĚÙƁ

(ŃĠг Ч ƗĩĜÚƏƅ × Ɣĸг)

Ч (ƙĬĠáƑƇ) ʼnр 107.5 Ч (ƖĻк) ʼnр 37

(ņĤк) ʼnр 15

īğïĞèƅ

ĮóƑĬĜõïĬà Ǜű 50 ŎïƇŌä

ĮóƑĬĜõïƇ ơƣĹàǛű 39 ŎïƇŌä

Ņģěĕïèƅ ƇƏƅĸÝ īÜƏƍ

Ơ°40 ōïƇ Ơ°0

Ņģěĕïèƅ īÙʼnáƏ

(Ņ÷Ģá ơƣĹà) RH ų80 ōïƅ RH ų20

īģğÞƅĶèƅ Ƈĸçƅķèƅ

įóĬà Ĭøħã 2

.ňíƃ ƠƇĹúöæŭï ĮģàĬġïƇ ĮĞûïƇ ơŌĢöæ

.ƑĬĞçƅ ơƣƏ Ļħħğöģï ĮŒĻê ƊĬĠŖƇŌĤïƇ

Ŋð ĮøáĬñ ĮħĢģæŬ ƊĬãŌð ňåƇĹá ƉĹäŌïƇ Ƣĺò ňõġöûá Ĺí

ƊĬãŌĤïƇ ňåƇĹá ňĚä ƇƐƅ .ƠƇĹúöæŬƇ ƂĬĥâƃ ĮïĬġĥïƇ ŅáƇŌĦïƇ

.ƟĬġĥïƇ ŅáĬĦïƇƣ ƉĹäŌïƇ Ƣĺò Ŋħà ňŖĬĠïƇ ƉƏĬóƒ ōãĻó ŴƇĺò

ňģîġÚ

Ļħë ňĢęà ĬĦïƇĹõöæƇ ʼná ƇƐƅ ĮóƑĬĜõïƇ ĻøĠĥá Ĺí

ňõƫí Ŋð ŋà ōŖŌĤïƇ Ɗ ƙŌĥïĬà ĬĦïĹõöûá Ŭ .ķħùŖ

.ŃħĥĚöïƇ ĮĦã

ƊĬĜģûïĬà ƟĬĚáŬƇ ōãĻó ŴĮóƑĬĜõïƇ Ŋð ĿģúöïƇ Ĺĥê

ĮùħùĚïƇ ĮġóĻĜïƇ ĭģèƣ ŇóĹï ƙƒŌĤïƇ ƣƃ ĮħģùĤïƇ

.ĬĦĥð Ŀģúöģï

:ĬĦà ōŖŌĤïƇ ĮħìĬŒůƇ ơƐĶƇ ƊĬêĬĤæ

RP-HJE125 ŴPanasonic RP-HV154

(.2013 ĻóĬĥó Ŋð ƦƇƂƇĹöàƇ ķħùŖ ıöĥĤïƇ ʼníƑ)

ơƐĶƇ ƊĬêĬĤæ Ŋð ƑƏĬĚïƇ ƗĻĠĤïƇ ƊŌĚïƇ ŁğŒ ƥƏĩó Ĺí

.ŃĤûïƇ ơƇĹġì ōïƅ ƓƃĻïƇ ƊĬêĬĤæƣ

ƊƇĻöĠï ōĚíĶƇ ƊŌĚïƇ ƤŌöûĤà ƙĬĤöæŬƇ ĭõûöó Ĺí

.ƠĹúöûĤïƇ ŎñƐĨà ƑĻěïƇ ƝĬùïƅ ōïƅ ĮģóŌè

ơƐĶƇ ƊĬêĬĤæƣ ƓƃĻïƇ ƊĬêĬĤæ ƠƇĹúöæƇ Ŋð ĹîĨá

.ĮġìĻĤïƇ

EN 50332-2:2003 ōïƅ ƦƇƏĬĥöæƅ

: (ơƐĶƇ ƊĬêĬĤæ ƌĻå) ƤŌĚġïƇ ƌĻúïƇ ĮħĜïŌì (1

įïŌì Ŏģģð150

:(ơƐĶƇ ƊĬêĬĤæ) ŀóĻĞïƇ ƝĬĜĥïƇ ĿőĬĚå ĮħĜïŌì (2

įïŌì Ŏģģð75

- Ĺéĸèƅ ƅķë ĬìƁƏ ƅƎƃ -

ŒàƨƖƨĺƌ Ɣİùáůƌ Œì ƤŐġģħïƌ ƪƖİæ ŀðĿïƌ ƌľò

.ŅĤì

őãĿƯó ŸĵƮöƯĨħïƌ ƌľò Ŏð ŃĦúöïƌ Œì ijõëƖ ƌƕƊ

ŋóĽï ƞƗŐħïƌ ƨƈ IJĪĦùħïƌ ƏİğĦûïİà Ƥİĝáůƌ

.ŏĨð ŃĦúöĦï IJùĪùĝïƌ IJĤóĿğïƌ Ŏê Ƥƌĭûïƌƨ

Ŏì ƉƑŌîĺĤïƇ ƊĬøöĥĤïƇ ƂĬĤæƃƣ ŴƊĬîĻęïƇ ƂĬĤæƃ ŴƥĻåĶƇ ƂĬĤæĶƇ

Įģøûð ĮóƑĬøá ƊĬðŭê ƣƃ ĮóƑĬøá ƊĬðŭê Ŋê ƉƑĬõê ƊƇƏĬçƑůƇ Ƣĺò

.ĮħĥĞĤïƇ ƊĬîĻęģï

Especificações

Este produto pode estar sujeito a interferências

de rádio provocadas por telefones móveis

durante a sua utilização. Se detectar essas

interferências, afaste o telefone móvel do

produto.

CUIDADO

• Há perigo de explosão se a bateria for

substituída incorrectamente. Substitua a

bateria apenas por uma do tipo recomendado

pelo fabricante.

• Quando deitar fora as baterias, contacte as

autoridades locais ou o distribuidor para saber

qual é o método de eliminação correcto.

Auriculares adicionais recomendados:
Panasonic RP-HV154, RP-HJE125
(À data de Janeiro de 2013)

• Pressão sonora excessiva de auscultadores

internos e externos pode causar perda de

audição.

• Audição em volume máximo por longos

períodos pode danificar os ouvidos do utilizador.

• Certifique-se de que utiliza os auscultadores

internos ou externos recomendados.

Baseado na norma EN 50332-2:2003

1) Tensão máxima de saída

(saída de auriculares): 150mV

2) Tensão de característica de banda larga

(auriculares): 75mV

Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias

Apenas para a União Europeia e países com

sistema de reciclagem

Estes símbolos nos produtos, embalagens,

e/ou documentos significam que os

produtos eléctricos e electrónicos e

as baterias utilizadas não devem ser

misturados com os resíduos urbanos.

Para o tratamento apropriado, recuperação

e reciclagem de produtos velhos e baterias

usadas, solicitamos que os coloque em

pontos de recolha próprios, de acordo com

a legislação nacional.

Eliminando estes produtos correctamente

ajudará a poupar recursos valiosos e evitará

quaisquer potenciais efeitos negativos na

saúde humana e no ambiente.

Para mais informações acerca da recolha

e reciclagem, por favor contacte as

autoridades locais.

De acordo com a legislação nacional

podem ser aplicadas multas caso seja feita

uma eliminação incorrecta destes resíduos.

(Nota para o símbolo da bateria (símbolo

em baixo)):

Este símbolo pode ser utilizado em

combinação com um símbolo químico. Neste

caso deverá proceder em conformidade com

o estabelecido na Directiva referente aos

produtos químicos utilizados.

Outros nomes, nomes de empresas e nomes de produtos

mencionados nestas instruções são marcas comerciais

ou marcas registadas das respectivas empresas.

Alimentação

Pilha seca

CC 1,5 V (1 pilha AAA LR03
(pilha alcalina))

Áudio

Taxa de bits de
Gravação/Reprodução
(XP, LP, SLP: qualidade
do som)
([ ] : gravação com uma tomada
para microfone externo)

XP :

MP3 192 kbps

Mono [Estéreo]

LP :

MP3 96 kbps

Mono [Estéreo]

SLP :

MP3 32 kbps

Mono [Mono]

Frequência de
amostragem
(O parêntese [ ] mostra a
qualidade do som.)

44,1 kHz [XP : MP3 192 kbps]
44,1 kHz [LP : MP3 96 kbps]
16 kHz [SLP : MP3 32 kbps]

Formato de gravação MP3
Taxa de reprodução
(Pasta “MUSIC”)

16 kbps a 320 kbps (MP3)

Frequência de

amostragem de

reprodução

(Pasta “MUSIC”)

8 kHz a 48 kHz (MP3)

Característica de

frequência

(-10 dB, gravação/

reprodução, tomada
para microfone externo)
(O parêntese [ ] mostra a
qualidade do som.)

60 Hz a 19.000 Hz

[XP : MP3 192 kbps]

60 Hz a 15.000 Hz

[LP : MP3 96 kbps]

60 Hz a 5.400 Hz

[SLP : MP3 32 kbps]

USB

USB2.0 (alta velocidade)

CC 5 V / 150 mA

Saída

de

áudio

Auricular

ø 3,5 mm, 16 Ω,

Máx. 3,6 mW + 3,6 mW

Saída do

altifalante

ø 20 mm, 8 Ω,

Máx. 80 mW

Entrada

de

áudio

Tomada

para

microfone

externo

Estéreo ø 3,5 mm

Adaptador de alimentação

2,2 mV

Dimensões máximas

(L × A × P)

37,5 mm (L) × 107,8 mm (A) ×

15,7 mm (P)

Dimensões do estojo

(L × A × P)

37 mm (L) × 107,5 mm (A) ×

15 mm (P)

Massa

Aprox. 50 g com a pilha

Aprox. 39 g sem a pilha

Temperatura de
operação

0 °C a 40 °C

Humidade de
funcionamento

20% RH a 80% RH
(Sem condensação)

Memória interna

2 GB

A capacidade utilizável é inferior.

As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso
prévio.

Prezado Utilizador

Obrigado pela compra deste produto.
Antes de utilizar o produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas
futuras.

Observe atentamente as leis dos direitos de autor.
A gravação de fitas ou discos pré-gravados ou outro material publicado ou divulgado com propósitos
diferentes do seu próprio uso privado, infringe as leis dos direitos de autor. Mesmo para uso privado,
a gravação de certos materiais é restrita.

Acessórios fornecidos

1 Cabo de extensão USB

Não utilize quaisquer outros cabos de extensão USB excepto o fornecido.

Atenção: Utilize apenas o cabo de extensão USB incluído com um núcleo de ferrite quando ligar a
unidade ao computador.

Ler o Manual de Instruções (PDF)

As operações detalhadas da unidade são descritas no Manual de Instruções

(em formato PDF) guardado na memória interna da unidade. Copie o manual

para o computador para o ler.

1

Desligue a unidade e retire a tampa do terminal USB. ( A, I abaixo)

Guarde a tampa da ficha USB longe do alcance das crianças para evitar que a possam engolir.

2

Ligue o computador e introduza a unidade no terminal USB do computador.

3

Abra a pasta “MANUAL” a partir de “IC RECORDER”.

4

Copie o ficheiro guardado na pasta “MANUAL” para o computador.

5

Abra o ficheiro copiado.

Sistema operativo suportado para RR-US310

• Microsoft

®

Windows

®

XP Home Edition/Professional e Service Pack 2, Service Pack 3

• Microsoft

®

Windows Vista

®

Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate e Service Pack 1,

Service Pack 2

• Microsoft

®

Windows

®

7 Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate e

Service Pack 1

• Microsoft

®

Windows

®

8 /Pro

• Mac OS X 10.2.8 - 10.8

O relógio é utilizado como nome de ficheiro ou para guardar a informação de data e hora de gravação.
Defina a data e a hora correctas. É necessário definir a data e a hora após a substituição da pilha.

Nomes e funções dos componentes principais

A

F
G

I

B

E

H

C

D

C

D

Gravação

1

Ligue o aparelho. (A)

2

Pressione [* REC]. (B)

A gravação tem início.

Cada vez que pressiona: Pausa Retomar a gravação

3

Pressione [g STOP/RETURN]. (F)

Parar a gravação.

Reprodução

1

Pressione u, i para seleccionar. (D)

Seleccione um ficheiro.

2

Pressione [q OK]. (G)

A reprodução é iniciada.

3

Ajustar o volume. (C)

Aumentar o volume: Pressione +.

Diminuir o volume: Pressione –.

Eliminar ficheiros e formatação

1

Pressione u, i para seleccionar. (D)

Seleccione um ficheiro.

2

Pressione [ERASE/A-B&]. ( H)

3

Pressione u, i para seleccionar

” e [q OK] para confirmar. (

D, G)

Quando selecciona “

”, todos os ficheiros

contidos na pasta são eliminados. Quando selecciona

”, a memória interna da unidade é formatada.

4

Pressione u, i para seleccionar

” e pressione [q OK] para confirmar. (

D, G)

O ficheiro seleccionado é eliminado.

Specyfikacje

Zasilanie

Bateria sucha

Prąd stały 1,5 V (1 bateria AAA

LR03 (zasadowa))

Dźwięk

Szybkość transmisji

bitów nagrywania/

odtwarzania
(XP, LP, SLP: jakość dźwięku)
([ ] : nagrywanie z gniazda
mikrofonu zewnętrznego)

XP :

MP3 192 kb/s

monofoniczny [stereo]

LP :

MP3 96 kb/s

monofoniczny [stereo]

SLP :

MP3 32 kb/s

monofoniczny [monofoniczny]

Częstotliwość próbkowania
(W nawiasie [ ] podano
jakość dźwięku.)

44,1 kHz [XP : MP3 192 kb/s]

44,1 kHz [LP : MP3 96 kb/s]

16 kHz [SLP : MP3 32 kb/s]

Format nagrywania

MP3

Szybkość transmisji

bitów odtwarzania

(folder „MUSIC”)

16 kb/s do 320 kb/s (MP3)

Częstotliwość

próbkowania odtwarzania

(folder „MUSIC”)

8 kHz do 48 kHz (MP3)

Charakterystyka

częstotliwościowa

(-10 dB, nagrywanie/

odtwarzanie, gniazdo

mikrofonu zewnętrznego)
(W nawiasie [ ] podano
jakość dźwięku.)

60 Hz do 19 000 Hz

[XP : MP3 192 kb/s]

60 Hz do 15 000 Hz

[LP : MP3 96 kb/s]

60 Hz do 5 400 Hz

[SLP : MP3 32 kb/s]

USB

USB2.0 (Hi-Speed)
Prąd stały 5 V / 150 mA

Wyjście
audio

Słuchawkowe ø 3,5 mm, 16 Ω,

Maks. 3,6 mW + 3,6 mW

Wyjście
głośnika

ø 20 mm, 8 Ω,
Maks. 80 mW

Wejście
audio

Gniazdo
mikrofonu
zewnętrznego

ø 3,5 mm stereo
Zasilanie przez wtyk 2,2 mV

Maks. wymiary
(S × W × G)

37,5 mm (S) × 107,8 mm (W) ×
15,7 mm (G)

Wymiary obudowy
(S × W × G)

37 mm (S) × 107,5 mm (W) ×
15 mm (G)

Waga

Ok. 50 g z baterią

Ok. 39 g bez baterii

Temperatura robocza

0 °C do 40 °C

Wilgotność robocza

20% do 80% wilgotności
względnej (bez kondensacji)

Pamięć wewnętrzna

2 GB

Pojemność dostępna jest mniejsza.

Specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

To urządzenie może odbierać zakłócenia

wywołane użyciem telefonu komórkowego.

Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane jest

zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem

a telefonem komórkowym.

UWAGA

• Nieprawidłowa wymiana akumulatorów

stwarza zagrożenie ich rozerwania. Wymieniać

tylko na model zalecany przez producenta.

• W celu uzyskania informacji o prawidłowym

sposobie utylizacji akumulatorów należy

skontaktować się z miejscowymi władzami lub

ze sprzedawcą.

Polecane słuchawki:

Panasonic RP-HV154, RP-HJE125

(Ważne od: styczeń 2013 r.)

• Nadmierne natężenie dźwięku w słuchawkach

może spowodować utratę słuchu.

• Słuchanie przy maksymalnym poziomie

głośności przez dłuższe okresy czasu może

uszkodzić słuch użytkownika.

• Zawsze używaj dostarczonych wraz

urządzeniem lub rekomendowanych dla tego

urządzenia słuchawek.

W oparciu o EN 50332-2:2003

1) Maksymalne napięcie wyjściowe (wyjście

słuchawkowe) : 150mV

2) Szerokopasmowa charakterystyka napięciowa

(słuchawki) : 75mV

Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i

elektronicznych oraz baterii.

Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz

krajów posiadających systemy zbiórki i recyklingu.

Niniejsze symbole umieszczane na produktach,

opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej

oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych

urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz

baterii z innymi odpadami domowymi/komunalnymi.

W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji

oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i

elektronicznych oraz zużytych baterii, należy oddawać

je do wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów

zgodnie z przepisami prawa krajowego.

Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń

elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii

pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz

zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na

zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego.

W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu

zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych

oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi.

Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą

grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego.

(Dotyczy symbolu baterii (symbol poniżej)):

Ten symbol może występować wraz z

symbolem pierwiastka chemicznego. W

takim przypadku wymagania Dyrektywy w

sprawie określonego środka chemicznego

są spełnione.

Pozostałe nazwy, nazwy firm i wyrobów występujące

w niniejszej instrukcji są znakami towarowymi lub

zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm.

Współczynnik S/N

wbudowanego mikrofonu
(W nawiasie [ ] podano
jakość dźwięku.)

45 dB [XP : MP3 192 kb/s]

Filtr (JIS A)

Microfone incorporado S/R
(O parêntese [ ] mostra a
qualidade do som.)

45 dB [XP : MP3 192 kbps]
Filtro (JIS A)

Specifikace

Napájení

Suchá baterie

1,5 V ss. (1 baterie AAA LR03
(alkalická baterie))

Zvuk

Přenosová rychlost
nahrávání/přehrávání
(XP, LP, SLP: kvalita zvuku)
([ ]: nahrávání přes
konektor externího
mikrofonu)

XP :

MP3 192 kb/s
Monofonní [Stereo]

LP :

MP3 96 kb/s
Monofonní [Stereo]

SLP :

MP3 32 kb/s
Monofonní [Monofonní]

Vzorkovací frekvence
(Závorky [ ] značí kvalitu
zvuku.)

44,1 kHz [XP : MP3 192 kb/s]
44,1 kHz [LP : MP3 96 kb/s]
16 kHz [SLP : MP3 32 kb/s]

Formát záznamu

MP3

Hratelná přenosová
rychlost
(složka „MUSIC“)

16 kb/s až 320 kb/s (MP3)

Hratelná vzorkovací
frekvence
(složka „MUSIC“)

8 kHz až 48 kHz (MP3)

Frekvenční
charakteristika
(-10 dB, nahrávání/
přehrávání, konektor
externího mikrofonu)
(Závorky [ ] značí kvalitu zvuku.)

60 Hz až 19 000 Hz

[XP : MP3 192 kb/s]

60 Hz až 15 000 Hz

[LP : MP3 96 kb/s]

60 Hz až 5 400 Hz

[SLP : MP3 32 kb/s]

USB

USB2.0 (vysokorychlostní)
5 V ss. / 150 mA

Zvukový
výstup

Sluchátko

ø 3,5 mm, 16 Ω,
Max. 3,6 mW + 3,6 mW

Výstup
reproduktoru

ø 20 mm, 8 Ω,
Max. 80 mW

Zvukový
vstup

Konektor
externího
mikrofonu

ø 3,5 mm, Stereo
Napájení 2,2 mV

Max. rozměry
(Š × V × H)

37,5 mm (Š) × 107,8 mm (V) ×
15,7 mm (H)

Rozměry pouzdra
(Š × V × H)

37 mm (Š) × 107,5 mm (V) ×
15 mm (H)

Hmotnost

Přibližně 50 g s baterií
Přibližně 39 g bez baterie

Provozní teplota

0 °C až 40 °C

Provozní vlhkost

20% až 80% relativní vlhkost
(bez kondenzace)

Interní paměť

2 GB

Využitelná kapacita bude menší.

Specifikace se mohou změnit bez předchozího

upozornění.

Tento výrobek může být během používání rušen
rádiovou interferencí, která je způsobena mobilním
telefonem. Jestliže k takovéto interferenci dojde,
zajistěte prosím větší vzdálenost mezi tímto
výrobkem a mobilním telefonem.

UPOZORNĚNÍ
• Při nesprávné výměn ě akumulátoru hrozí

nebezpečí výbuchu. K výměně používejte
pouze typ doporučený výrobcem.

• Před likvidací akumulátorů se obraťte na

místní úřady nebo na prodejce a vyžádejte si
informace o správné metodě likvidace.

Doporučený typ volitelných sluchátek:
Panasonic RP-HV154, RP-HJE125
(Platí k lednu 2013)

• Nadměrné užívání zvuku ze sluchátek může

způsobit ztrátu sluchu.

• Poslouchání při plné hlasitosti po dlouhou dobu

může poškodit sluch.

• Při poslouchání požívejte doporučená

sluchátka.

Dle normy EN 50332-2:2003
1) Maximální výstupní napětí (výstup sluchátek):

150mV

2) Širokopásmové charakteristické napětí

(sluchátka): 75mV

Likvidace použitých zařízení a baterií

Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím

systémem recyklace a zpracování odpadu.

Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech

a v doprovodné dokumentaci upozorňují na

to, že se použitá elektrická a elektronická

zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat

jako běžný komunální odpad.

Aby byla zajištěna správná likvidace a

recyklace použitých výrobků a baterií,

odevzdávejte je v souladu s národní

legislativou na příslušných sběrných

místech.

Správnou likvidací přispějete k úspoře

cenných přírodních zdrojů a předejdete

možným negativním dopadům na lidské

zdraví a životní prostředí.

O další podrobnosti o sběru a recyklaci

odpadu požádejte místní úřady.

Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu

se vystavujete postihu podle národní

legislativy.

(Poznámka k symbolu baterie (značka

pod symbolem)):

Tento symbol může být použitý v kombinaci

s chemickou značkou. Takový případ

je souladu s požadavky směrnice pro

chemické látky.

Ostatní názvy, názvy společností a názvy produktů

uvedené v tomto návodu jsou ochranné známky

nebo registrované ochranné známky příslušných

společností.

Vestavěný mikrofon S/N
(Závorky [ ] značí kvalitu
zvuku.)

45 dB [XP : MP3 192 kb/s]
Filter (JIS A)

Introduzir a pilha

Tampa da
pilha

Abrir a tampa da pilha (

1

2

)

1 pilha LR03 AAA (não incluída)
Certifique-se de que os pólos e são colocados
na direcção correcta.

Fechar a tampa da pilha
(

4

5

)

Utilize uma pilha alcalina.

Retire a pilha da unidade caso não a venha a utilizar por um longo período de tempo.

Não aquecer ou expor a chamas.

Não deixe a(s) bateria no interior de um automóvel que esteja exposto directamente à luz do sol
durante um período longo de tempo com as portas e janelas fechadas.

Guarde as pilhas AAA (LR03) longe do alcance das crianças para evitar que as possam engolir.

EU
Pursuant to the applicable EU legislation
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Web Site: http://panasonic.net

© Panasonic Corporation 2013

EU

VQT4S51

M0113KZ0

E

RR-US310

Model No.

Pr Po Cz Cn Ar

Advertising