Sony CDX-GT420U Instrukcja Obsługi
Odtwarzacz cd ukf / śr / dł, Instalacja / połączenia, Ostrzeżenia
Pozycje 2, 4, 6 i 8 z polaryzacją ujemną mają przewody
w paski.
1
Fioletowy
+
Prawy tylny głośnik
2
–
Prawy tylny głośnik
3
Szary
+
Prawy przedni głośnik
4
–
Prawy przedni głośnik
5
Biały
+
Lewy przedni głośnik
6
–
Lewy przedni głośnik
7
Zielony
+
Lewy tylny głośnik
8
–
Lewy tylny głośnik
Pozycje 1, 2 i 3 nie mają szpilek.
4
Żółty
ciągłe zasilanie
5
Niebieski
sterowanie siłownikiem anteny
7
Czerwony
włączone zasilanie
8
Czarny
masa
× 2
Sprzęt występujący na ilustracjach (nie stanowi wyposażenia)
Przedni głośnik
Wzmacniacz mocy
Tylny głośnik
Aktywny subwoofer
Pilot-joystick RM-X4S
A
REAR / SUB
AUDIO OUT
REAR / SUB
AUDIO OUT
B
Instalacja / połączenia
Odtwarzacz CD
UKF / ŚR / DŁ
CDX-GT424U
CDX-GT420U
3-275-443-
PL (1)
Ostrzeżenia
• Urządzenie jest przystosowane tylko do zasilania
napięciem stałym 12 V z biegunem ujemnym na masie.
• Uważać, aby nie przyciąć żadnych przewodów śrubami
albo ruchomymi częściami, na przykład szyną od fotela.
• Aby uniknąć zwarcia, przed wykonywaniem połączeń
wyłączyć zapłon samochodu.
• Zanim przewód zasilający zostanie podłączony do
złącza zasilania pomocniczego, należy go podłączyć do
urządzenia i głośników.
• Poprowadzić wszystkie przewody masy do
wspólnego punktu masy.
• Dla bezpieczeństwa zaizolować taśmą izolacyjną
wszystkie niepodłączone przewody.
Uwagi o przewodzie zasilającym (żółtym)
• Jeśli urządzenie jest podłączane wraz z innym sprzętem
stereo, to znamionowy prąd wykorzystywanego obwodu
musi być wyższy niż suma prądów bezpieczników
w poszczególnych urządzeniach.
• Jeśli żaden obwód w samochodzie nie ma
wystarczającego prądu znamionowego, urządzenie należy
podłączyć wprost do akumulatora.
Lista elementów
• Numery na ilustracji odpowiadają numerom w opisie.
• Przed wysyłką z fabryki na urządzenie jest zakładana
obejma i kołnierz ochronny . Przed montowaniem
urządzenia należy użyć kluczyków odblokowujących
i zdjąć z urządzenia obejmę i kołnierz ochronny .
Szczegóły podano w punkcie „Zdejmowanie kołnierza
ochronnego i obejmy ()” na odwrocie.
• Nie wyrzucać kluczyków odblokowujących
. Są one potrzebne przy wymontowywaniu
urządzenia.
Ostrzeżenie
Aby uniknąć skaleczenia palca, ostrożnie obchodzić się
z obejmą .
Uwaga
Przed instalacją należy upewnić się, czy zaczepy po obu stronach
obejmy
są odgięte do wewnątrz na głębokość co najmniej 2 mm.
Jeśli zaczepy będą ustawione na wprost lub wygięte na zewnątrz,
urządzenie nie zostanie właściwie zainstalowane i może wyskoczyć.
Przykład połączeń
Uwagi
(-B)
• Przed podłączeniem wzmacniacza należy bezwzględnie podłączyć
przewód uziemiający.
• Sygnalizacja dźwiękowa działa tylko wówczas, gdy jest używany
wbudowany wzmacniacz.
Diagram połączeń
Do gniazda AMP REMOTE IN w dodatkowym
wzmacniaczu mocy
To wyprowadzenie służy wyłącznie do podłączenia
wzmacniacza mocy. Podłączenie dowolnego innego urządzenia
grozi awarią.
Do przewodu przyłączeniowego telefonu
samochodowego
Ostrzeżenie
Jeśli posiadany siłownik antenowy nie jest wyposażony
w przekaźnik, podłączenie urządzenia za pomocą
dostarczonego przewodu zasilającego grozi
uszkodzeniem anteny.
Uwagi o przewodach sterujących
• Przewód sterowania siłownikiem antenowym (niebieski) dostarcza
napięcie stałe +12 V po włączeniu radia albo po włączeniu funkcji
AF (częstotliwości zastępczych) lub funkcji TA (komunikatów
o ruchu drogowym).
• Jeśli w tylną / boczną szybę samochodu jest wbudowana antena
UKF / ŚR / DŁ, trzeba podłączyć przewód sterowania siłownikiem
antenowym (niebieski) lub przewód wejścia zasilania akcesoriów
(czerwony) do zacisku zasilania istniejącego wzmacniacza
antenowego. Szczegóły można uzyskać w punkcie sprzedaży.
• Urządzenie nie współpracuje z siłownikiem antenowym bez
przekaźnika.
Podłączenie podtrzymujące zawartość pamięci
Jeśli jest podłączony żółty przewód wejścia zasilania, obwód
pamięci będzie zasilany stale, nawet po wyłączeniu zapłonu.
Uwagi o podłączaniu głośników
• Wyłączyć urządzenie przed podłączaniem głośników.
• Użyć głośników o impedancji od 4 do 8 omów i o wystarczającej
mocy znamionowej. Inaczej głośniki mogą ulec uszkodzeniu.
• Nie łączyć zacisków zestawu głośnikowego z karoserią
samochodu ani nie łączyć zacisków prawych głośników
z zaciskami lewych głośników.
• Nie łączyć przewodu masy urządzenia z zaciskiem (–) głośnika.
• Nie próbować łączyć głośników równolegle.
• Podłączać tylko pasywne głośniki. Podłączenie do zacisków
głośnikowych aktywnych głośników (z wbudowanymi
wzmacniaczami) grozi uszkodzeniem urządzenia.
• Aby uniknąć awarii, nie używać fabrycznie zainstalowanych
w samochodzie przewodów głośnikowych, jeśli dla ujemnego
bieguna (–) lewego i prawego głośnika jest wykorzystywany
wspólny przewód.
• Nie łączyć między sobą wyprowadzeń głośnikowych urządzenia.
Uwaga dotycząca połączeń
Jeśli głośnik i wzmacniacz są niewłaściwie połączone, na
wyświetlaczu pojawia się napis „FAILURE”. Należy wówczas
sprawdzić połączenie głośnika ze wzmacniaczem.
L
R
REAR/SUB
AUDIO OUT
REAR / SUB
AUDIO OUT
*
3
5
7
4
8
1
3
5
7
2
4
6
8
REMOTE
IN
*
1
z anteny samochodowej
Bezpiecznik
(10 A)
AMP REM
Jasnoniebieski
W niebiesko-białe paski
do złącza zasilania
w samochodzie
ATT
Szczegóły – patrz „Schemat podłączenia zasilania” na odwrocie.
Maks. prąd zasilania 0,3 A
*
2
do złącza głośnikowego w samochodzie
*
4
*
1
Uwaga dotycząca podłączenia anteny
Jeśli samochód jest wyposażony
w antenę typu ISO (Międzynarodowej
Organizacji Normalizacyjnej), to do jej
podłączenia należy użyć dostarczonej
przejściówki
. Najpierw należy podłączyć
antenę samochodową do dostarczonej
przejściówki, a następnie do gniazda
antenowego urządzenia.
*
2
Przewód z wtykami cinch (wyposażenie
dodatkowe)
*
3
Wyjście AUDIO OUT może pracować
w trybie REAR albo SUB. Szczegóły
podano w instrukcji obsługi.
*
4
Włączyć przewodem do góry.
© 2007 Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)