Sony MEX-R1 Instrukcja Obsługi
Multi disc player, Odtwarzacz wieloformatowy, Mex-r1
BUS
CONTROL IN
REMOTE
IN
FRONT VIDEO OUT
Z
!Z AUDIO OUT
*
7
FRONT AUDIO OUT
BUS AUDIO IN
/AUX IN
*
3
DIGITAL OUT
REAR
AUDIO OUT
SUB OUT (MONO)
REAR VIDEO OUT
1
3
5
7
2
4
6
8
5
7
4
8
6
Ostrzeżenia
• Odtwarzacz jest przystosowany tylko do zasilania
napięciem stałym 12 V z biegunem ujemnym na masie.
• Uważać, aby nie przyciąć żadnych przewodów śrubami
albo ruchomymi częściami, na przykład szyną od fotela.
• Aby uniknąć zwarcia, przed wykonywaniem połączeń
wyłączyć zapłon samochodu.
• Zanim przewód zasilający 3 zostanie podłączony do
złącza zasilania pomocniczego, należy go podłączyć do
urządzenia i głośników.
• Poprowadzić wszystkie przewody masy do
wspólnego punktu masy.
• Dla bezpieczeństwa zaizolować taśmą izolacyjną
wszystkie niepodłączone przewody.
Uwagi o przewodzie zasilającym (żółtym)
• Jeśli odtwarzacz jest podłączany wraz z innym sprzętem
stereo, to znamionowy prąd wykorzystywanego obwodu
musi być wyższy niż suma prądów bezpieczników
w poszczególnych urządzeniach.
• Jeśli żaden obwód w samochodzie nie ma
wystarczającego prądu znamionowego, urządzenie należy
podłączyć wprost do akumulatora.
Lista elementów (1)
• Numery na ilustracji odpowiadają numerom w opisie.
• Przed wysyłką z fabryki na urządzenie jest zakładana
obejma 1 i kołnierz ochronny 7. Przed montowaniem
urządzenia należy użyć kluczyków odblokowujących 6
i zdjąć z urządzenia obejmę 1 i kołnierz ochronny 7.
Szczegóły podano w punkcie „Zdejmowanie kołnierza
ochronnego i obejmy (6)” na odwrocie.
• Nie wyrzucać kluczyków odblokowujących
6
. Są one potrzebne przy wymontowywaniu
urządzenia.
Ostrzeżenie
Aby uniknąć skaleczenia palca, ostrożnie obchodzić się
z obejmą 1.
Uwaga
Przed instalacją należy upewnić się, czy zaczepy po obu
stronach obejmy 1 są odgięte do wewnątrz na głębokość
co najmniej 2 mm. Jeśli zaczepy będą ustawione na wprost
lub wygięte na zewnątrz, urządzenie nie zostanie właściwie
zainstalowane i może wyskoczyć.
Przykład podłączeń (2)
Uwaga (
2
-A)
Przed podłączeniem wzmacniacza należy bezwzględnie
podłączyć przewód masy.
Wskazówka (
2
-B-
)
Podłączenie dwóch lub większej liczby zmieniaczy CD/MD
wymaga użycia selektora źródła XA-C30 (wyposażenie
dodatkowe).
2
Bezpiecznik
(10 A)
3
*
1
Uwaga dotycząca podłączenia anteny
Jeśli w samochód jest wyposażony w antenę typu ISO
(Międzynarodowej Organizacji Normalizacyjnej), to do jej
podłączenia należy użyć dostarczonej przejściówki 2.
Najpierw należy podłączyć antenę samochodową do
dostarczonej przejściówki, a następnie do gniazda
antenowego odtwarzacza.
*
2
Przewód z wtykami cinch (wyposażenie dodatkowe).
*
3
W przypadku podłączania oferowanego oddzielnie
zmieniacza CD/MD nie można korzystać z gniazda AUX IN.
*
4
Włączyć przewodem do góry.
*
5
Informacje o podłączaniu przewodu stycznika hamulca
postojowego i zakładaniu zacisku 5 podano w punkcie
„Podłączanie przewodu hamulca postojowego (4)” na
odwrocie.
*
6
Informacje o podłączaniu przewodu optycznego i adaptera
optycznego podano w punkcie „Wykonywanie połączenia
cyfrowego (5)” na odwrocie.
*
7
Reprodukcja dźwięku przez to gniazdo odbywa się tylko
przy włączonej funkcji Zone × Zone. Poziom sygnału w tym
gnieździe jest stały, bez względu na głośność nastawioną
w odtwarzaczu.
*
2
*
2
3
z anteny samochodowej
*
1
Odtwarzacz
wieloformatowy
Instalacja / połączenia
Multi Disc Player
MEX-R1
© 2005 Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
2-581-682-11(1)
2
3
1
× 2
4
Pozycje 2, 4, 6 i 8 z polaryzacją ujemną mają przewody w paski.
1
2
3
4
Głośnik, tylny, prawy
Głośnik, tylny, prawy
Głośnik, przedni, prawy
Głośnik, przedni, prawy
5
6
7
8
Głośnik, przedni, lewy
Głośnik, przedni, lewy
Głośnik, tylny, lewy
Głośnik, tylny, lewy
Fioletowy
Biały
Szary
+
–
+
–
+
–
+
–
Zielony
AMP REM
Jasnoniebieski
W niebiesko-białe paski
ATT
Maks. prąd
zasilania 0,3 A
do złącza głośnikowego
w samochodzie
Szczegóły – patrz „Schemat podłączenia zasilania ” na odwrocie.
REAR
AUDIO OUT
FRONT VIDEO/
AUDIO OUT
REAR VIDEO/
Z
!Z AUDIO OUT
SUB OUT
(MONO)
2
FRONT VIDEO/
AUDIO OUT
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
REAR VIDEO/
Z
!Z AUDIO OUT
FRONT VIDEO/
AUDIO OUT
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
REAR VIDEO/
Z
!Z AUDIO OUT
A
B
Selektor źr
ódła
XA-C30
(wyposaż
enie dodatk
o
we)
*
2
*
2
*
4
Dostarczane ze zmieniaczem
płyt CD/MD
Selektor
źródła*
XA-C30
*nie stanowi wyposażenia
Pozycje 1, 2 i 3 nie mają szpilek.
7
8
Czerwony
Czarny
odłączane zasilanie
masa
Żółty
Niebieski
W pomarań-
czowo-białe
paski
ciągłe zasilanie
sterowanie siłownikiem anteny
odłączane zasilanie
oświetlenia
4
5
6
6
8
9
1
7
5
Przedni
monitor*
Tylny
monitor*
Przedni
monitor*
Tylny
monitor*
Przedni
monitor*
Tylny
monitor*
*nie stanowi wyposażenia
*nie stanowi wyposażenia
1
Zaczep
Tylny głośnik
Przedni
głośnik
Wzmacniacz
mocy
Pilot-joystick
RM-X4S
Aktywny głośnik basowy
Zmieniacz płyt
CD/MD
Sprzęt występujący na ilustracjach
(nie stanowi wyposażenia)
Monitor
Tylny monitor
Przedni monitor
Moduł przyłączy
4
Przewód optyczny RC-104 (wyposażenie dodatkowe)
*
6
Jasnozielony
Dostarczane
z XA-C30
Monitor
Moduł przyłączy
do złącza zasilania
w samochodzie
Diagram połączeń (3)
A
Do gniazda AMP REMOTE IN w dodatkowym
wzmacniaczu mocy.
To wyprowadzenie służy wyłącznie do podłączenia
wzmacniacza mocy. Podłączenie dowolnego innego
urządzenia grozi awarią.
B
Do przewodu przyłączeniowego telefonu
samochodowego.
C
Do przewodu stycznika hamulca postojowego.
D
Do dodatkowego urządzenia, takiego jak przenośny
odtwarzacz audio.
E
Do cyfrowego wzmacniacza lub urządzenia audio.
Przewód optyczny RC-104 (wyposażenie dodatkowe)
itp. należy podłączyć do wzmacniacza cyfrowego lub
urządzenia audio wyposażonego dekoder Dolby Digital.
5
*
5