Sony XNV-L66BT Instrukcja Obsługi
Strona 79
79
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\XNV-
L66BT\OI\4278421211XNVL77BT770BTL66BT660BT\01GB_XNVL66BT\01GB02C
D-EUR.fm
masterpage:Right
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\XNV-
L66BT\OI\4278421211XNVL77BT770BTL66BT660BT\01GB_XNVL66BT\01GB02C
D-EUR.fm
masterpage:Right
XNV-L77BT/770BT/L66BT/660BT
4-278-421-PL(1)
Jeśli podane tu rozwiązania nie poprawią sytuacji,
prosimy o skontaktowanie się z najbliższą
autoryzowaną stacją serwisową Sony.
Jeśli urządzenie wymaga naprawy ze względu na
problemy z odtwarzaniem płyty, prosimy
o dostarczenie płyty używanej w czasie, gdy
problem wystąpił po raz pierwszy.
Handsfree device is not available.
Nie jest podłączony telefon komórkowy.
t Podłącz telefon komórkowy (strona 42).
Hubs not supported.
Urządzenie nie współpracuje z koncentratorami USB.
Local Seek +/Local Seek –
Podczas wyszukiwania automatycznego włączony jest
tryb wyszukiwania lokalnego.
No AF
Dla obecnej stacji nie ma częstotliwości zastępczej.
No device found.
Lista uwierzytelnionych urządzeń Bluetooth jest pusta.
t Wykonaj parowanie z urządzeniem Bluetooth
No playable data.
Płyta nie zawiera danych, które można by odtworzyć.
No SensMe™ data on device.
Podłączone urządzenie USB nie zawiera danych dla
funkcji SensMe™ lub dane te zostały przeniesione
w niewłaściwe miejsce w urządzeniu USB.
No TP
Urządzenie będzie nadal poszukiwało dostępnych
stacji TP.
Offset
Podejrzenie wewnętrznego uszkodzenia.
t Sprawdź połączenia. Jeśli komunikat nie zniknie
z wyświetlacza, skontaktuj się z najbliższą
autoryzowaną stacją serwisową Sony.
Output connection failure.
Niewłaściwe podłączenie głośników / wzmacniaczy.
t Sprawdź połączenia w dostarczonej instrukcji
instalacji / podłączania.
Overcurrent Caution on USB
Urządzenie USB jest przeciążone.
t Odłącz urządzenie USB, po czym zmień źródło
dźwięku przyciskiem (SOURCE/OFF).
t Komunikat ten może oznaczać podłączenie
uszkodzonego albo nieobsługiwanego urządzenia
USB.
Playback prohibited by region code.
Kod regionu płyty DVD różni się od kodu regionu
tego urządzenia.
Please push reset.
Ze względu na jakiś problem nie jest możliwe
sterowanie tym urządzeniem lub urządzeniem USB.
t Naciśnij przycisk zerowania (strona 17).
Please reset Navi.
Działanie jest niemożliwe ze względu na błąd
w module nawigacji.
t Wyzeruj moduł nawigacji. Aby wyzerować moduł
nawigacji, naciśnij jego przycisk zerowania na
więcej niż 10 sekund; w przeciwnym razie moduł
nawigacji nie zostanie wyzerowany.
SensMe™ data Reading...
Urządzenie odczytuje z podłączonego urządzenia USB
wszystkie dane potrzebne do użycia funkcji
SensMe™.
t Zaczekaj na zakończenie odczytu. W zależności od
ilości danych itp. proces ten może być
czasochłonny.
Podłączone urządzenie USB nie jest
obsługiwane.
Szczegółowych informacji o zgodności urządzeń USB
należy szukać na stronach pomocy technicznej.
The SensMe™ data is corrupted.
Występuje problem z danymi dla funkcji SensMe™:
zmieniona nazwa pliku, informacje itp.
USB device is not connected.
Wybrane jest źródło USB, ale nie jest podłączone
urządzenie USB. Podczas odtwarzania nastąpiło
odłączenie urządzenia lub przewodu USB.
t Podłącz urządzenie i przewód USB.
USB Reading...
Zestaw odczytuje z podłączonego urządzenia USB
informacje o plikach / albumach (folderach).
t Zaczekaj na zakończenie odczytu i automatyczne
rozpoczęcie odtwarzania. W zależności od
struktury danych proces ten może być
czasochłonny.
Waiting for Navi connection.
Moduł nawigacji nie jest podłączony lub nie jest
rozpoznawany.
t Podłącz moduł nawigacji do doku samochodowego
i chwilę zaczekaj.
t Odłącz moduł nawigacji od doku samochodowego,
po czym podłącz go na nowo. Jeśli nie rozwiąże to
problemu, naciśnij jego przycisk zerowania na
więcej niż 10 sekund.
„
” lub „
”
Podczas przechodzenia w przód lub w tył nagrań
osiągnięto początek albo koniec płyty i nie można
przejść dalej.
„
”
Urządzenie nie pozwala na wyświetlenie tego znaku.
00GB+00COV-EUR.book Page 79 Monday, April 25, 2011 10:15 PM