Philips AZ3011 Instrukcja Obsługi
Кйллаь, Audio
English
CONTROLS
POWER SUPPLY
CD Player
Display indication for CD functions
– CD open: CD door open (See 6)
– disc: CD inserted (See 7)
– In stop mode: total track number and total
playback time
– During CD playback: elapsed playback time of
current track and current track number
– Pause: elapsed playback time freezes and flashes
(See 8)
– shuffle/ repeat modes: when the respective mode
is activated
– prog: when CD programme active; prog also
appears briefly when you store a track (See 9)
– no sel: programme activated but no tracks
selected (See 0)
– full: programme memory full (See !)
– no prog: programme cancelled (See @)
– no disc: no disc/ error in CD operation /CD-R(W) is
blank or the disc is not finalized (See # +
Troubleshooting)
Playing a CD
This CD-player can play Audio Discs and CD-
Recordables. Do not try to play CD-Rewritables,
a CD-ROM, CDi, VCD, DVD or computer CD.
1 Adjust the source selector to CD.
™
Display: shows Cd briefly.
2 To open the CD door, lift the CD door at the edge
marked LIFT TO OPEN.
3 Insert a CD or CD-R with the printed side facing up
and press the CD door gently close.
4 Press
2; on the set to start playback.
5 To pause playback press
2;. To resume, press 2;
again.
6 To stop CD playback, press STOP
9.
Note: CD play will also stop when:
– you open the CD compartment;
– you select TUNER sound source;
– the CD has reached to the end.
Selecting a different track
During playback you can use
∞ or § to select a
particular track.
• If you have selected a track number in the stop or
pause position, press
2; to start playback.
• Press
§ once briefly for the next track, or press
repeatedly until the desired track number appears
in the display.
• Press
∞ once briefly to return to the beginning of
a current track.
• Press
∞ more than once briefly for a previous
track.
Finding a passage within a track
1 Press and hold down
∞ or §.
• The CD is played at high speed and low volume.
2 When you recognize the passage you want release
∞ or §.
™
Normal playback resumes.
Different play modes: Shuffle and Repeat
PROG MODE allows you to select various play
modes. The modes can be selected or changed during
playback of an entire CD/ CD programme in the
following sequence:
shuffle – all tracks are played in random order
shuffle repeat all –
repeats the entire CD in random order
repeat – plays the current track continuously
repeat all – plays the entire CD continuously
1 During playback, select your play mode by pressing
PROG MODE once or more until the desired play
mode is shown.
™
Display: your selected mode flashes 2 seconds
before playback
• You can use
∞ or § to skip tracks during the
shuffle/ repeat modes.
• The shuffle/ repeat play options can be combined
and used with a programme: e.g. shuffle/ repeat all
repeats the entire CD programme in random order.
2 To return to normal playback press PROG MODE
until the shuffle/ repeat modes are no longer
shown.
• You can also press
9 to quit the play mode.
– Problem
• Solution
No sound /power
– Volume not adjusted
• Adjust the VOLUME
– Mains lead not securely connected
• Connect the AC mains lead properly
– Batteries exhausted/ incorrectly inserted
• Insert (fresh) batteries correctly
Display does not function does not function
properly/ No reaction to operation of any of
the controls
– Electrostatic discharge
• Switch off and unplug the set. Reconnect after a
few seconds
no disc indication
– CD-RW inserted /No CD inserted
• Insert a CD or a CD-R
– CD badly scratched or dirty
• Replace/ clean CD, see Maintenance
– Laser lens steamed up
• Wait until lens has cleared
– CD-R is blank or the disc is not finalized
• Use a finalized CD-R
CD playback does not work
– CD badly scratched/ dirty
• Replace/ clean CD (see maintenance)
– Laser lens steamed up
• Wait until lens has adjusted to room temperature
The CD skips tracks
– CD damaged or dirty
• Replace or clean CD
– SHUFFLE or a program is active
• Quit SHUFFLE/ program mode(s)
Programming track numbers
You may store up to 20 tracks in the desired
sequence. If you like, store any track more than once.
1 In the STOP mode, press
∞ or § for your desired
track.
2 When your chosen track number appears, press
PROG MODE once to store the track.
™
The display shows prog and prog briefly
followed by your selected track number. (See 9)
™
If you attempt to programme without first
selecting a track number, no sel is shown.
(See 0)
3 Repeat steps 1 to 2 to select and store all desired
tracks in this way.
™
full is displayed if you attempt to programme
more than 20 tracks.(See !)
4 To play your programme, press
2;.
Reviewing your set programme
• In the STOP mode, press and hold down
PROG MODE for more than one second.
™
The display shows all your stored track numbers
in sequence.
Erasing a programme
You can erase the contents of the memory by:
– opening the CD door;
– selecting TUNER source;
– pressing
9 (twice during playback or in the stop
position
™
Display: shows no prog briefly when the
programme is cancelled.(See @)
Precautions & General Maintenance (See $)
• Place the set on a hard and flat surface so that the
system does not tilt.
• Do not expose the set, batteries or CDs to
humidity, rain, sand or excessive heat caused by
heating equipment or direct sunlight.
• Do not cover the set. Adequate ventilation with a
minimum gap of 6 inches between the ventilation
holes and surrounding surfaces is necessary to
prevent heat build-up.
• The mechanical parts of the set contain self-
lubricating bearings and must not be oiled or
lubricated.
• To clean the set, use a soft dry cloth. Do not use
any cleaning agents containing alcohol, ammonia,
benzene or abrasives as these may harm the
housing.
CD player and CD handling (See %)
• The lens of the CD player should never be touched!
• Sudden changes in the surrounding temperature
can cause condensation to form and the lens of
your CD player to cloud over. Playing a CD is then
not possible. Do not attempt to clean the lens but
leave the set in a warm environment until the
moisture evaporates.
• Always close the CD door to keep the CD
compartment dust-free. To clean, dust the
compartment with a soft dry cloth.
• To clean the CD, wipe in a straight line from the
centre towards the edge using a soft, lint-free
cloth. Do not use cleaning agents as they may
damage the disc.
• Never write on a CD or attach any stickers to it.
AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012 CD Soundmachine
Printed in Hong Kong
CMM/RB/0202
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet PHILIPS at the internet http://www.audio.philips.com
BASIC FUNCTIONS
TUNER
Audio
Audio
CD Soundmachine
AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012
Slovensky
English
Russian
Polski
3 x 2 R14 • UM2 • C-CELLS
1 2
3
4
5 6 7 8
@
#
$
!
0
9
CD PLAYER
CD PLAYER
MAINTENANCE & SAFETY
1
Èesky
magyar
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
Do not open the set as there is a risk of electric shock.
If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
WARNING:
Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the
guarantee.
4
7
9
@
Environmental information
We have done our best to reduce the packaging and make it easy to separate into 3 materials: cardboard,
paper pulp and expandable polyethylene.
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe
the local regulations regarding the disposal of packaging, exhausted batteries and old equipment.
Top and front panels (See
1)
1VOLUME
– adjusts volume level
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– enhances bass response
3Source selector
– selects source of sound CD or TUNER. Also the
power off switch
4Display
– shows the CD and tuner functions
5FM•MW (AM)
– selects FM/ MW (AM) waveband
6LIFT TO OPEN
– opens/ closes the CD door
7PRESS TO PLAY
2;
– starts or pauses CD play
8STOP
9
– stops CD playback; erases a CD programme
9SEARCH
∞ , §
CD:
skips or searches a passage/track
backwards or forward
Tuner:
tunes to a station (up, down)
0PRESET +, –
– selects a preset station (up, down)
!PROG MODE
CD:
– programmes and reviews programmed
track numbers;
– plays tracks CD/ programme in random
order;
– repeats a track/CD/ programme
Tuner:
– programmes preset stations
Back Panel (See
1)
@Telescopic aerial
– to improve FM reception
#Battery door
– to open battery compartment
$AC MAINS
– inlet for mains lead
Power Supply
Whenever convenient, use the power supply if you
want to conserve battery life. Make sure you remove
the plug from the set and wall socket before inserting
batteries.
For users in the U.K.: please follow the instructions in
the box, Important notes for users in the U.K.
Batteries (not included)
Open the battery compartment and insert six
batteries, type R-14, UM-2 or C-cells, (preferably
alkaline) with the correct polarity as indicated by the
"+" and "–" symbols inside the compartment.
Batteries contain chemical substances, so they
should be disposed of properly.
Incorrect use of batteries can cause electrolyte
leakage and will corrode the compartment or cause
the batteries to burst. Therefore:
• Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbon
zinc. Only use batteries of the same type for the
set.
• When inserting new batteries, do not try to mix old
batteries with the new ones.
• Remove the batteries if the set is not to be used
for a long time.
Using AC Power
1 Check if the mains voltage, as shown on the type
plate located on the bottom of the set, corresponds
to your local mains supply. If it does not, consult
your dealer or service centre.
2 Connect the mains lead to the AC MAINS inlet and
the wall socket. The power supply is now
connected and ready for use.
3 To switch off completely, unplug the mains lead
from the wall socket.
• Unplug the mains lead from the wall socket to
protect your set during heavy thunderstorms.
The typeplate is located on the bottom of the set
5
8
0
#
3
6
!
Switching power on/off: Save energy
Whether you are using mains or battery supply, to
avoid unnecessary energy consumption always adjust
the source selector to off.
General operation
1 To select your sound source adjust the source
selector to CD/TUNER/OFF.
2 Adjust the sound with the VOLUME and DBB
(Dynamic Bass Boost) controls.
3 To switch off the set, adjust the source selector to
off position.
Note: When the set is switched off the tuner presets
will be retained in the set’s memory.
Tuner
Radio reception
1 Adjust the source selector to TUNER.
™
Display: shows tu briefly (See 2).
2 Press FM•MW once or more to select the desired
waveband.
™
Display: shows your waveband and the preset
number and the frequency of a preset station if
already programmed (See 3)
3 Press and hold down
∞ or § briefly to tune to a
radio station. Release when the frequency in the
display starts to change.
™
The radio automatically tunes to a radio station
of sufficient reception. Display shows Srch
during automatic tuning. (See 4)
– For FM, pull out the telescopic aerial. Incline and
turn the aerial. Reduce its length if the signal is too
strong (very close to a transmitter).
– For MW (AM) the set is provided with a built-in
aerial so the telescopic aerial is not needed. Direct
the aerial by turning the whole set.
Programming radio stations
You can store up to a total of 32 radio stations in the
memory: 20 FM and 12 MW(AM).
1 Tune to your desired station (see Radio Reception).
2 Press PROG MODE to activate programming.
™
Display: prog flashes. (See 5)
3 Press PRESET + or – once or more to allocate a
number from 1 to 20 for FM or 1 to 12 for MW(AM).
4 Press PROG MODE again to confirm the setting.
™
Display: prog disappears, the preset number
and the frequency of the preset station are
shown. (See 3)
5 Repeat steps 1-4 to store other stations.
• You can erase a preset station by storing another
frequency in its place.
X
$
%
2
èpÓË„p˚‚‡ÚÂθ CD
СЛТФОВИ ‰Оfl ÙÛÌ͈ËÈ CD
– CD open: ‰‚Âpˆ‡ CD ÓÚÍp˚Ъ‡ (ТП 6)
– disc: CD ‚ТЪ‡‚ОВМ (ТП 7)
– З pÂÊËÏÂ УТЪ‡МУ‚НЛ: У·˘ВВ ˜ЛТОУ Б‡ФЛТВИ Л
У·˘ВВ ‚pÂÏfl ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl
– ЗУ ‚pÂÏfl ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl CD: ËÒÚfiͯ ‚pÂÏfl
ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl ЪВНЫ˘ВИ Б‡ФЛТЛ Л ÌÓÏÂp
ЪВНЫ˘ВИ Б‡ФЛТЛ
– З pÂÊËÏÂ Ф‡ЫБ˚: ËÒÚfiͯ ‚pÂÏfl
ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl ÔÓÒÚÓflÌÌÓÂ Л ПЛ„‡ВЪ (ТП 8)
– кВКЛП˚ shuffle/ repeat: ФpЛ ‚НО˛˜ВМЛЛ
ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘В„У pÂÊËχ
– prog: ФpЛ ‚НО˛˜ВМЛЛ ФpУ„p‡ÏÏ˚ CD; prog
Ъ‡НКВ ФУfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ÍÓpÓÚÍÓ ‚pÂÏfl ÔpË
ÒÓxp‡МВМЛЛ Б‡ФЛТЛ (ТП 9)
– no sel: ÔpÓ„p‡ПП‡ ‚НО˛˜ВМ‡, МУ Б‡ФЛТЛ МВ
‚˚·p‡М˚ (ТП 0)
– full: Ô‡ÏflÚ¸ ÔpÓ„p‡ПП˚ ФУОМ‡fl (ÒÏ !)
– no prog: ÔpÓ„p‡ПП‡ УЪПВМВМ‡ (ТП @)
– no disc: МВЪ ‰ЛТН‡/ У¯Л·Н‡ ‚ ÓÔÂp‡ˆËË CD/
CD-R(W) ФЫТЪУИ ЛОЛ МВ Б‡‚Вp¯fiММ˚И (ТП # +
ìÒÚp‡МВМЛВ ÌÂËÒÔp‡‚МУТЪВИ)
èpÓË„p˚‚‡МЛВ ‰ЛТН‡ CD
ùÚÓ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó ‰Îfl ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl CD ПУКВЪ
ÔpÓË„p˚‚‡Ъ¸ Б‚ЫНУ‚˚В ‰ЛТНЛ Л ‰ЛТНЛ ‰Оfl Б‡ФЛТЛ. зВ
Ф˚Ъ‡ИЪВТ¸ ÔpÓË„p˚‚‡Ъ¸ ‰ЛТНЛ ‰Оfl ФУ‚ÚÓpÌÓÈ Б‡ФЛТЛ,
CD-ROM, CDi, VCD, DVD ЛОЛ НУПФ¸˛ÚÂpÌ˚ CD.
1 мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ÒÂÎÂÍÚÓp ЛТЪУ˜МЛН‡ М‡ CD.
™
СЛТФОВИ ‚˚‰‡fiЪ Cd ̇ ÍÓpÓÚÍÓ ‚pÂÏfl.
2 ÑÎfl ÓÚÍp˚‚‡ÌËfl ‰‚Âpˆ˚ CD ФУ‰МЛПЛЪВ ‰‚ÂpˆÛ
Ы Ы„О‡ Т ПВЪНУИ LIFT TO OPEN.
3 мТЪ‡МУ‚ЛЪВ CD ËÎË CD-R ФВ˜‡ЪМУИ ÒÚÓpÓÌÓÈ
‚‚Вpx Л М‡КПЛЪВ ТОВ„Н‡ М‡ ‰‚ÂpˆÛ ‰Îfl Вfi
Б‡ФЛp‡МЛfl.
4 з‡КПЛЪВ
2; М‡ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â ‰Оfl М‡˜‡О‡
ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl.
5 ÑÎfl ÔpÂp˚‚‡ÌËfl ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl М‡КПЛЪВ
2;.
СОfl ‚УБУ·МУ‚ÎÂÌËfl М‡КПЛЪВ
2; ТМУ‚‡.
6 СОfl УТЪ‡МУ‚НЛ ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl М‡КПЛЪВ STOP
9.
èpËϘ‡ÌËÂ: ÔpÓË„p˚‚‡ÌË CD Ъ‡НКВ
ÔpÂÍp‡ÚËÚÒfl ÔpË:
– ÓÚÍp˚‚‡МЛЛ УЪ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl CD;
– ÔpË ‚˚·УpВ Ъ˛МВp‡ Н‡Н ЛТЪУ˜МЛН‡ Б‚ЫН‡ (TUNER);
– ФpЛ ‰УТЪЛКВМЛЛ ÍÓ̈‡the CD.
Ç˚·Óp ‰pЫ„УИ Б‡ФЛТЛ
ЗУ ‚pÂÏfl ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl ПУКМУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸
∞
ЛОЛ
§ ‰Оfl ‚˚·Уp‡ ÓÔp‰ÂÎfiÌÌÓÈ Б‡ФЛТЛ.
• ЦТОЛ ‚˚ ‚˚·p‡ÎË ÌÓÏÂp Б‡ФЛТЛ ‚ pÂÊËÏÂ
УТЪ‡МУ‚НЛ ЛОЛ Ф‡ЫБ˚, М‡КПЛЪВ
2; ‰Оfl М‡˜‡О‡
ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl.
• з‡КПЛЪВ
§ У‰ЛМ p‡Á ‰Оfl ТОВ‰Ы˛˘ВИ Б‡ФЛТЛ
ЛОЛ М‡КПЛЪВ МВТНУО¸НУ p‡Б ‰У ФУfl‚ÎÂÌËfl
ÌÓÏÂp‡ МЫКМУИ Б‡ФЛТЛ М‡ ‰ЛТФОВВ.
• з‡КПЛЪВ
∞ У‰ЛМ p‡Á ‰Оfl ‚УБ‚p‡˘ÂÌËfl Н
М‡˜‡ОЫ ЪВНЫ˘ВИ Б‡ФЛТЛ.
• з‡КПЛЪВ
∞ МВТНУО¸НУ p‡Á ‰Îfl ФpВ‰˚‰Ы˘ВИ
Б‡ФЛТЛ.
з‡xУК‰ВМЛВ УЪp˚‚Н‡ ‚ Б‡ФЛТЛ
1 з‡КПЛЪВ Л ‰ÂpÊËÚÂ
∞ ËÎË §.
• CD ÔpÓË„p˚‚‡ÂÚÒfl М‡ ‚˚ТУНУИ ÒÍÓpÓÒÚË ФpЛ
МЛБНУП ЫpУ‚МВ Б‚ЫН‡.
2 дУ„‰‡ ‚˚ ЫТО˚¯ЛЪВ МЫКМ˚И УЪp˚‚УН,
УТ‚У·У‰ЛЪВ
∞ ЛОЛ §.
™
ЗУБУ·МУ‚ÎflÂÚÒfl ÌÓpÏ‡О¸МУВ ÔpÓË„p˚‚‡МЛВ.
к‡БОЛ˜М˚В pÂÊËÏ˚ ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl: Shuffle Л
ФУ‚ÚÓpÂÌËÂ Repeat
PROG MODE ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚˚·Лp‡Ъ¸ p‡БОЛ˜М˚В
pÂÊËÏ˚ ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl. щЪЛ pÂÊËÏ˚ ПУКМУ
‚˚·Лp‡Ъ¸ ЛОЛ ÏÂÌflÚ¸ ‚Ó ‚pÂÏfl ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl
‚ТВ„У CD/ ÔpÓ„p‡ÏÏ˚ CD ‚ ТОВ‰Ы˛˘ВИ
ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪЛ:
shuffle – ‚ТВ Б‡ФЛТЛ ÔpÓË„p˚‚‡˛ÚÒfl ‚
ÔpÓËÁ‚УО¸МУП ÔÓpfl‰ÍÂ
shuffle reapeat all – ÔÓ‚ÚÓpflÂÚ CD ‚
ÔpÓËÁ‚УО¸МУП ÔÓpfl‰ÍÂ
reapeat – ÌÂÔpÂp˚‚ÌÓ ÔpÓË„p˚‚‡ВЪ ЪВНЫ˘Ы˛ Б‡ФЛТ¸
reapeat all – ÌÂÔpÂp˚‚ÌÓ ÔpÓË„p˚‚‡ВЪ ‚ВТ¸ CD
1 ÇÓ ‚pÂÏfl ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl ‚˚·ÂpËÚ МЫКМ˚И
pÂÊËÏ, М‡К‡‚ PROG MODE У‰ЛМ ЛОЛ
МВТНУО¸НУ p‡Б ‰У ФУfl‚ÎÂÌËfl МЫКМУ„У pÂÊËχ.
™
з‡ ‰ЛТФОВВ ПЛ„‡ВЪ ‚˚·p‡ММ˚И pÂÊËÏ ‚
ЪВ˜ВМЛВ 2 ТВН ‰У ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl.
• ЗУ ‚pÂÏfl ˝ÚËx pÂÊËÏÓ‚ ПУКМУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸
∞
ЛОЛ
§ ‰Оfl ÔÂpÂxÓ‰‡ УЪ У‰МУИ Б‡ФЛТЛ Н ‰pЫ„УИ.
• З‡pЛ‡МЪ˚ ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl shuffle/ repeat ПУКМУ
ТУ‚ПВТЪЛЪ¸ Л ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ФpУ„p‡ППЫ: М‡Фp.,
shuffle/ repeat all ÔÓ‚ÚÓpflÂÚ ‚Ò˛ ÔpÓ„p‡ÏÏÛ ‚
ÔpÓËÁ‚УО¸МУП ÔÓpfl‰ÍÂ.
– иpУ·ОВП‡
• ìÒÚp‡МВМЛВ
йЪТЫЪТЪ‚ЫВЪ Б‚ЫН/ФЛЪ‡МЛВ
– зВ ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ЫpУ‚ВМ¸
• мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ЫpУ‚ВМ¸
– лВЪВ‚УИ ¯МЫp ÔÎÓxÓ ФУ‰НО˛˜fiМ
• иУ‰НО˛˜ЛЪВ ТВЪВ‚УИ ¯МЫp Фp‡‚ЛО¸МУ
– Е‡Ъ‡pВЛ ТВОЛ/МВ‚ÂpÌÓ ЫТЪ‡МУ‚ОВМ˚
• мТЪ‡МУ‚ЛЪВ (МУ‚˚В) ·‡Ъ‡pВЛ ‚ÂpÌÓ
СЛТФОВИ МВ p‡·УЪ‡ВЪ Фp‡‚ЛО¸МУ/ МВ pВ‡„ËpÛÂÚ
̇ ÓÔÂp‡ˆЛ˛ НМУФУН
– ùÎÂÍÚpÓÒÚ‡ЪЛ˜ВТНЛИ p‡Бpfl‰
• З˚НО˛˜ЛЪВ Л УЪТУВ‰ЛМЛЪВ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó.
ëÔÛÒÚfl МВТНУО¸НУ ТВНЫМ‰ ТМУ‚‡ ФУ‰НО˛˜ЛЪВ
з‡ ‰ЛТФОВВ no disc
– мТЪ‡МУ‚ОВМ CD-RW/ CD ‰ЛТН МВ ЫТЪ‡МУ‚ОВМ
• мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ‰ЛТН CD ËÎË CD-R
– СЛТН ФУ‚pВК‰fiМ ЛОЛ „pflÁÌ˚И
• б‡ПВМЛЪВ/ У˜ЛТЪЛЪВ (ТП мxУ‰)
– гЛМБ˚ О‡БВp‡ Б‡ФУЪВОЛ
• С‡ИЪВ ЛП ‚˚ÒÓxÌÛÚ¸
– иЫТЪУИ CD-R ЛОЛ МВБ‡‚Вp¯fiММ˚И.
• аТФУО¸БЫИЪВ Б‡‚Вp¯fiММ˚И ‰ЛТН CD-R
СЛТН МВ ÔpÓË„p˚‚‡ÂÚÒfl
– СЛТН ФУ‚pВК‰fiМ ЛОЛ „pflÁÌ˚И
• б‡ПВМЛЪВ/ У˜ЛТЪЛЪВ ‰ЛТН (ТП мxУ‰)
– гЛМБ˚ О‡БВp‡ Б‡ФУЪВОЛ
• С‡ИЪВ ЛП ÔpËÒÔÓÒÓ·ËÚ¸Тfl Н ÚÂÏÔÂp‡ÚÛpÂ
СЛТН ÔpÓÔÛÒ͇ВЪ Б‡ФЛТЛ
– СЛТН ФУ‚pВК‰fiМ ЛОЛ „pflÁÌ˚И
• б‡ПВМЛЪВ/ У˜ЛТЪЛЪВ ‰ЛТН
– к‡·УЪ‡ВЪ SHUFFLE ËÎË ÔpÓ„p‡ПП‡
• йЪПВМЛЪВ pÂÊËÏ SHUFFLE/ÔpÓ„p‡ÏÏ˚
2 TÑÎfl ‚ÓÁ‚p‡˘ÂÌËfl Í ÌÓpÏ‡О¸МУПЫ
ÔpÓË„p˚‚‡МЛ˛ М‡КПЛЪВ PROG MODE ‰У
ЛТ˜ВБМУ‚ÂÌËfl pÂÊËÏÓ‚ shuffle/ repeat.
• еУКМУ Ъ‡НКВ М‡К‡Ъ¸
9 ‰Оfl ‚˚xУ‰‡ ЛБ pÂÊËχ
ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl.
èpÓ„p‡ÏÏËpÓ‚‡ÌË ÌÓÏÂpÓ‚ Б‡ФЛТВИ
еУКМУ ÒÓxp‡МЛЪ¸ ‰У 20 ‚ МЫКМУИ
ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪЛ. ЦТОЛ xÓÚËÚÂ, ПУКМУ Ъ‡НКВ
ÒÓxp‡МЛЪ¸ У‰МЫ Б‡ФЛТ¸ МВТНУО¸НУ p‡Б.
1 З pÂÊËÏÂ УТЪ‡МУ‚НЛ М‡КПЛЪВ
∞ ЛОЛ § ‰Оfl
МЫКМУИ Б‡ФЛТЛ.
2 дУ„‰‡ ФУfl‚ËÚÒfl ÌÓÏÂp МЫКМУИ Б‡ФЛТЛ, М‡КПЛЪВ
PROG MODE У‰ЛМ p‡Á ‰Îfl ÒÓxp‡ÌÂÌËfl ˝ЪУИ
Б‡ФЛТЛ.
™
з‡ ‰ЛТФОВВ ‚˚‰‡fiÚÒfl prog Ë prog ̇
ÍÓpÓÚÍÓÂ ‚pÂÏfl, ‡ Б‡ЪВП ÌÓÏÂp ‚˚·p‡ММУИ
Б‡ФЛТЛ. (ТП 9)
™
ЦТОЛ ‚˚ ФУФ˚Ъ‡ВЪВТ¸ ФpУ„p‡ÏÏËpÓ‚‡Ъ¸ ·ВБ
ФpВ‰‚‡pËÚÂθМУ„У ‚˚·Уp‡ ÌÓÏÂp‡ Б‡ФЛТЛ,
ФУfl‚ËÚÒfl no sel. (ТП 0)
3 иУ‚ÚÓpËÚ ФФ. 1 ФУ 2 ‰Оfl ‚˚·Уp‡ Л ÒÓxp‡ÌÂÌËfl
‚ТВx МЫКМ˚x Б‡ФЛТВИ.
™
ЦТОЛ ‚˚ ФУФ˚Ъ‡ВЪВТ¸ ÒÓxp‡МЛЪ¸ ·УОВВ
20 Б‡ФЛТВИ, ФУfl‚ËÚÒfl full (ÒÏ !).
4 ÑÎfl ÔpÓË„p˚‚‡ÌËfl ÔpÓ„p‡ПП˚ М‡КПЛЪВ
2;.
èpÓÒÏÓÚp Б‡‰‡ММУИ ФpУ„p‡ПП˚
• З pÂÊËÏ УТЪ‡МУ‚НЛ М‡КПЛЪВ Л ‰ÂpÊËÚÂ
PROG MODE ·УОВВ У‰МУИ ТВН.
™
СЛТФОВИ ‚˚‰‡fiЪ ‚ТВ ÌÓÏÂp‡ ÒÓxp‡ÌfiÌÌ˚x
Б‡ФЛТВИ ‚ ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪЛ.
ëÚËp‡ÌË ÔpÓ„p‡ПП˚
лУ‰ВpК‡МЛВ Ф‡ÏflÚË ПУКМУ ÒÚÂpÂÚ¸ ТОВ‰Ы˛˘ЛП
У·p‡ÁÓÏ:
– ÓÚÍp˚‚ ‰‚ÂpˆÛ CD;
– ‚˚·p‡‚ Ú˛МВp ‚ Н‡˜ВТЪ‚В ЛТЪУ˜МЛН‡ TUNER;
– М‡К‡‚
9 (‰‚‡ p‡Б‡ ‚У ‚pÂÏfl ÔpÓË„p˚‚‡МЛfl ЛОЛ
‚ pÂÊËÏÂ УТЪ‡МУ‚НЛ)
™
СЛТФОВИ ‚˚‰‡fiЪ no prog Ë ÔpÓ„p‡Ïχ
ÒÚËp‡ÂÚÒfl. (ÒÏ @)
åÂp˚ Ôp‰ÓÒÚÓpÓÊÌÓÒÚË Л У·˘ЛИ ЫxУ‰ (ТП $)
• мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У М‡ ÊfiÒÚÍÛ˛ ФОУТНЫ˛
ФУ‚ÂpxÌÓÒÚ¸ , ˜ЪУ·˚ УМУ МВ М‡ÍÎÓÌflÎÓÒ¸.
• зВ ФУ‰‚Вp„‡ИЪВ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У, ·‡Ъ‡pВЛ, ‰ЛТНЛ
‚УБ‰ВИТЪ‚Л˛ ‚О‡„Л, ‰УК‰fl, ФВТН‡ ЛОЛ
ЛБ·˚ЪУ˜М˚x ÚÂÏÔÂp‡ЪЫp УЪ М‡„pВ‚‡ЪВО¸М˚x
ÔpË·УpУ‚ ЛОЛ ÔpflÏÓ„У ТУОМВ˜МУ„У Т‚ВЪ‡.
• зВ М‡Нp˚‚‡ИЪВ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó. ÑÎfl
ФpВ‰УЪ‚p‡˘ÂÌËfl ̇ÍÓÔÎÂÌËfl ЪВФО‡ МВУ·xУ‰ЛПУ
У·ВТФВ˜ЛЪ¸ ‡‰ВН‚‡ЪМЫ˛ ‚ÂÌÚËÎflˆË˛ Т
ПЛМЛП‡О¸М˚П Б‡ÁÓpÓÏ 15 ТП ПВК‰Ы
‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ПЛ УЪ‚ÂpÒÚËflÏË Ë
ÓÍpÛʇ˛˘ЛПЛ ФУ‚ÂpxÌÓÒÚflÏË.
• еВx‡МЛ˜ВТНЛВ ˜‡ТЪЛ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡ ЛПВ˛Ъ
Т‡ПУТП‡Б˚‚‡˛˘ËÂÒfl ФУ‰¯ЛФМЛНЛ Л МВ ‰УОКМ˚
ТП‡Б˚‚‡Ъ¸Тfl.
• СОfl У˜ЛТЪНЛ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡ ЛТФУО¸БЫИЪВ Пfl„НЫ˛
ЪН‡М¸. зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ˜ËÒÚfl˘Лx ‡„ВМЪУ‚,
ТУ‰ВpК‡˘Лx ÒÔËpÚ, М‡¯‡Ъ˚p¸, ·ВМБЛМ ЛОЛ
‡·p‡ÁË‚˚, ÍÓÚÓp˚В ПУ„ЫЪ ФУ‚pВ‰ЛЪ¸ ÍÓpÔÛÒ.
мxУ‰ Б‡ ÔpÓË„p˚‚‡ЪВОВП Л ‰ЛТН‡ПЛ (ТП %)
• зЛНУ„‰‡ МВ ÔpËÍ‡Т‡ИЪВТ¸ Н ОЛМБ‡П
ÔpÓË„p˚‚‡ÚÂÎfl!
• ЗМВБ‡ФМ‡fl ÔÂpÂÏÂ̇ ÚÂÏÔÂp‡ЪЫp˚ ‚˚Б˚‚‡ВЪ
НУМ‰ВМТ‡ˆЛ˛ М‡ ОЛМБ‡xe ‚‡¯В„У ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡.
З Ъ‡НУП ТОЫ˜‡В ÔpÓË„p˚‚‡МЛВ МВ‚УБПУКМУ.
зВ Ф˚Ъ‡ИЪВТ¸ У˜ЛТЪЛЪ¸ ОЛМБ˚, ÔpÓÒÚÓ УТЪ‡‚¸ЪВ
ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÚfiÔÎÓÏ ФУПВ˘ВМЛЛ ‰У ‚˚Т˚x‡МЛfl
‚О‡„Л.
• ЗТВ„‰‡ Б‡Нp˚‚‡ИЪВ ‰‚ÂpˆÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰ЛТНУ‚
‰Оfl ФpВ‰УЪ‚p‡˘ÂÌËfl ÔÓÔ‡‰‡МЛfl Ф˚ОЛ. СОfl
У˜ЛТЪНЛ ЛТФУО¸БЫИЪВ ˜ЛТЪЫ˛ Пfl„НЫ˛ ЪН‡М¸.
• СОfl У˜ЛТЪНЛ ‰ЛТН‡ ÔpÓÚpËÚÂ В„У ФУ ÔpflÏÓÈ ОЛМЛЛ
УЪ ˆÂÌÚp‡ Í Нp‡˛ ˜ЛТЪУИ Пfl„НУИ ·ВБ‚ÓpÒÓ‚УИ
ЪН‡М¸˛. зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ˜ËÒÚfl˘Лx ‡„ВМЪУ‚, Ъ.Н.
УМЛ ПУ„ЫЪ ФУ‚pВ‰ЛЪ¸ ‰ЛТН.
• зЛНУ„‰‡ МВ ФЛ¯ЛЪВ М‡ ‰ЛТНВ Л МВ М‡НОВЛ‚‡ИЪВ
М‡НОВВН М‡ МВ„У.
ìÒÚp‡МВМЛВ ÌÂËÒÔp‡‚МУТЪВИ
З ТОЫ˜‡В ÌÂËÒÔp‡‚МУТЪЛ ÔÂp‰ ЪВП, Н‡Н МВТЪЛ ‚ pÂÏÓÌÚ, ТМ‡˜‡О‡ ФpУ‚Вp¸ЪВ ФЫМНЪ˚, ФpЛ‚В‰fiММ˚В МЛКВ.
зВ ÓÚÍp˚‚‡ÈÚ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У ‚У ЛБ·ВК‡МЛВ ˝ÎÂÍÚpÓ¯УН‡.
ЦТОЛ ФpЛ‚В‰fiММ˚В МЛКВ ФЫМНЪ˚ МВ ФУПУ„ЫЪ ÛÒÚp‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔp‡‚МУТЪ¸ УЪМВТЛЪВ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó ‚ pÂÏÓÌÚ.
икЦСмикЦЬСЦзаЦ:
зЛ ‚ НУВП ТОЫ˜‡В МВ pÂÏÓÌÚËpÛÈÚ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У Т‡ПЛ, ‚ ÔpÓÚË‚МУП
ТОЫ˜‡В ‚˚ ÔÓÚÂpflÂÚ Фp‡‚У М‡ „‡p‡МЪЛ˛.
лУУ·˘ВМЛВ У· ÓÍpÛʇ˛˘ÂÈ ТpВ‰В
е˚ ÒÓÍp‡ЪЛОЛ У·˙fiП ЫФ‡НУ‚У˜МУ„У П‡ÚÂpË‡О‡ Л p‡Б·ЛОЛ В„У М‡ ЪpЛ ЪЛФ‡ П‡ÚÂpˇОУ‚: Н‡pÚÓÌ,
ˆÂÎβОУБ‡ Л ФУОЛ˝ЪЛОВМ.
З‡¯В ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У ТУ‰ÂpÊËÚ Ï‡ÚÂpˇÎ˚, ÍÓÚÓp˚В ПУКМУ ÔÂpÂp‡·УЪ‡Ъ¸, Т‰‡‚ ‚ ÒÔÂˆË‡О¸МЫ˛ НУПФ‡МЛ˛.
й·flБ‡ЪВО¸МУ ТУ·О˛‰‡ИЪВ ПВТЪМ˚В Фp‡‚ЛО‡ УЪМУТЛЪВО¸МУ ЛБ·‡‚ÎÂÌËfl ЫФ‡НУ‚НЛ, ЛТФУО¸БУ‚‡ММ˚x
·‡Ú‡pВИ Л ТЪ‡pУ„У У·УpЫ‰У‚‡МЛfl.
ÇÂpxÌflfl Ë ÔÂp‰Мflfl Ф‡МВОЛ (ТП
1)
1VOLUME
– p„ÛÎËpÛÂÚ ЫpУ‚ВМ¸ Б‚ЫН‡
2DBB (Dynamic Bass Boost) –
ЫОЫ˜¯‡ВЪ x‡p‡ÍÚÂpËÒÚËÍÛ
3
ëÂÎÂÍÚÓp ЛТЪУ˜МЛН‡
– ‚˚·Лp‡ВЪ ЛТЪУ˜МЛН Б‚ЫН‡ CD, TUNER/off, Л
‚НО˛˜‡ВЪ/‚˚НО˛˜‡ВЪ ФЛЪ‡МЛВ
4
СЛТФОВИ
– ФУН‡Б˚‚‡ВЪ ÙÛÌ͈ËË CD Л Ъ˛МВp‡
5FM•MW (AM)
– ‚˚·Лp‡ВЪ ФУОУТ˚ FM/ MW (AM)
6LIFT TO OPEN
– ÓÚÍp˚‚‡ВЪ/Б‡Нp˚‚‡ВЪ ‰‚ÂpˆÛ CD
7PRESS TO PLAY
2;
– М‡˜ЛМ‡ВЪ ЛОЛ ÔpÂp˚‚‡ÂÚ ÔpÓË„p˚‚‡ÌË CD
8STOP
9
– ÔpÂÍp‡˘‡ÂÚ ÔpÓË„p˚‚‡ÌË CD;
ÒÚËp‡ÂÚ ÔpÓ„p‡ÏÏÛ CD
9SEARCH
∞ , §
CD:
ÔÂpÂxÓ‰ЛЪ ЛОЛ Л˘ВЪ УЪp˚‚УН/Б‡ФЛТ¸
‚ÔÂpfi‰ ЛОЛ М‡Б‡‰
Tuner:
̇ТЪp‡Л‚‡ВЪ М‡ ТЪ‡МˆЛ˛ (‚‚Вpx, ‚МЛБ)
0PRESET +, –
– ‚˚·Лp‡ВЪ Б‡‰‡ММЫ˛ ТЪ‡МˆЛ˛ (‚‚Вpx, ‚МЛБ)
!PROG MODE
CD:
– ÔpÓ„p‡ÏÏËpÛÂÚ Ë ÔpÓÒχЪpЛ‚‡ВЪ
ÌÓÏÂp‡ Á‡ÔpÓ„p‡ÏÏËpÓ‚‡ÌÌ˚x
Б‡ФЛТВИ;
– ÔpÓË„p˚‚‡ВЪ Б‡ФЛТЛ/ФpУ„p‡ППЫ М‡
‰ЛТНВ CD / ‚ ÔpÓËÁ‚УО¸МУП ÔÓpfl‰НВ;
– ФУ‚ÚÓpflÂÚ Б‡ФЛТ¸/CD/ÔpÓ„p‡ÏÏÛ
Tuner: – ÔpÓ„p‡ÏÏËpÛÂÚ Б‡‰‡ММ˚В ТЪ‡ÌˆËË
ᇉМflfl Ф‡МВО¸ (ТП
1)
@
нВОВТНУФЛ˜ВТН‡fl ‡МЪВММ‡
– ‰Оfl ЫОЫ˜¯ÂÌËfl ÔpËfiχ FM
#
B‰‚Вpˆ‡ УЪТВН‡ ‰Оfl ·‡Ъ‡pВИ
– ‰Оfl ÓÚÍp˚‚‡МЛfl УЪТВН‡ ‰Оfl ·‡Ъ‡pВИ
$AC MAINS
– ‚xÓ‰ ‰Оfl ТВЪВ‚У„У ¯МЫp‡
иЛЪ‡МЛВ
иpЛ О˛·УИ ‚УБПУКМУТЪЛ ФУО¸БЫИЪВТ¸ ТВЪВ‚˚П
ФЛЪ‡МЛВП ‰Оfl Ы‚ВОЛ˜ÂÌËfl ÒpÓ͇ ТОЫК·˚ ·‡Ъ‡pВИ.
èÂp‰ ЫТЪ‡МУ‚НУИ ·‡Ъ‡pВИ УЪТУВ‰ЛМЛЪВ ¯МЫp
ФЛЪ‡МЛfl УЪ ¯ÚÂÔÒÂÎfl ‚ ТЪВМВ Л УЪ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡.
Е‡Ъ‡pВЛ (МВ ‚НО˛˜ВМ˚)
éÚÍpÓÈÚÂ УЪ‰ВОВМЛВ ‰Оfl ·‡Ъ‡pВИ Л ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ
¯ВТЪ¸ ·‡Ъ‡pВИ ЪЛФ‡ R 14, UM-2 ËÎË C-,
(КВО‡ЪВО¸МУ ˘ВОУ˜М˚В), ТУ·О˛‰‡fl ÔÓÎflpÌÓÒÚ¸,
ЫН‡Б‡ММЫ˛ ‚ÌÛÚpË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ТЛП‚УО‡ПЛ "+" Л "–".
Е‡Ъ‡pВЛ ТУ‰ВpК‡Ъ xËÏ˘ВТНЛВ ‚В˘ВТЪ‚‡ Л
ЛБ·‡‚ОflЪ¸Тfl УЪ ЛТФУО¸БУ‚‡ММ˚x МЫКМУ
ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛП У·p‡БУП.
зВ‚ÂpÌÓ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВ ·‡Ъ‡pВИ ПУКВЪ
ФpЛ‚ВТЪЛ Н ЫЪВ˜НВ ˝ÎÂÍÚpÓÎËÚ‡ Ë ÍÓppÓÁËË
ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ЛОЛ Н ‚Бp˚‚Ы ·‡Ъ‡pВИ. иУ˝ЪУПЫ:
• аТФУО¸БЫИЪВ ·‡Ъ‡pВЛ У‰МУ„У ЪЛФ‡: М‡Фp.,
ЪУО¸НУ ˘ВОУ˜М˚В ЛОЛ ЪУО¸НУ Ы„ÎÂpÓ‰ÌÓ-
ˆËÌÍÓ‚˚В. зВ ТПВ¯Л‚‡ИЪВ p‡БМ˚В ЪЛФ˚.
• иpЛ ЫТЪ‡МУ‚НВ МУ‚˚x ·‡Ú‡pВИ МВ ТПВ¯Л‚‡ИЪВ
ТЪ‡p˚В Л МУ‚˚В.
• ЦТОЛ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У МВ ·Ы‰ВЪ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚
ЪВ˜ВМЛВ ФpУ‰УОКЛЪВО¸МУ„У ‚pÂÏÂÌË, ‚˚М¸ЪВ ЛБ
МВ„У ·‡Ъ‡pВЛ.
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ТВЪВ‚У„У ФЛЪ‡МЛfl
1 иpУ‚Вp¸ЪВ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛВ М‡ÔpflÊÂÌËfl,
ЫН‡Б‡ММУ„У М‡ ÚÂxÌ˘ВТНУИ Ъ‡·ОЛ˜НВ М‡ ‰МВ
ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡, ПВТЪМУПЫ ТВЪВ‚УПЫ М‡ÔpflÊÂÌ˲.
ЦТОЛ УМУ p‡БМУВ, Т‚flÊËÚÂÒ¸ Ò ‰ËÎÂpÓÏ ËÎË
ˆÂÌÚpÓÏ У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl.
2 иУ‰НО˛˜ЛЪВ ТВЪВ‚УИ Н‡·ВО¸ Н ‚xУ‰Ы AC MAINS
Л М‡ТЪВММУИ pÓÁÂÚÍÂ. íÂÔÂp¸ ФЛЪ‡МЛВ ФУ‰‡fiÚÒfl
̇ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У Л УМУ „УЪУ‚У Н ЛТФУО¸БУ‚‡МЛ˛.
3 СОfl ФУОМУ„У УЪНО˛˜ÂÌËfl УЪТУВ‰ЛМЛЪВ
ФЛЪ‡˛˘ЛИ Н‡·ВО¸ УЪ ТВЪВ‚УИ pÓÁÂÚÍË.
• ÇÓ ‚pÂÏfl ТЛО¸М˚x „pУБ УЪНО˛˜ЛЪВ Н‡·ВО¸
ФЛЪ‡МЛfl УЪ ТВЪВ‚УИ pÓÁÂÚÍË ‰Оfl Б‡˘ЛЪ˚
ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡.
íÂxÌ˘ÂÒ͇fl Ъ‡·ОЛ˜Н‡ М‡xУ‰ËÚÒfl М‡ ‰МВ
ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡.
ЗНО˛˜ВМЛВ/ УЪНО˛˜ВМЛВ ФЛЪ‡МЛfl:
ùÍÓÌÓÏËfl ˝МВp„ЛЛ.
СОfl ЛТНО˛˜ÂÌËfl ЛБОЛ¯МВ„У p‡ÒxÓ‰‡ ˝МВp„ЛЛ ФpЛ
ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ТВЪВ‚У„У ФЛЪ‡МЛfl ЛОЛ ·‡Ъ‡pВИ
‚ТВ„‰‡ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ИЪВ ÒÂÎÂÍÚÓp ЛТЪУ˜МЛН‡ М‡ off
(‚˚НО).
й·˘‡fl ÓÔÂp‡ˆËfl
1 ÑÎfl ‚˚·Уp‡ ЛТЪУ˜МЛН‡ Б‚ЫН‡ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ
ÒÂÎÂÍÚÓp ̇ CD/TUNER/OFF.
2 éÚp„ÛÎËpÛÈÚ Б‚ЫН Т ФУПУ˘¸˛ pЫ˜ВН
VOLUME Ë DBB (Dynamic Bass Boost).
3 СОfl ‚˚НО˛˜ÂÌËfl ÛÒÚpÓÈÒÚ‚‡ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ
ÒÂÎÂÍÚÓp ‚ ФУОУКВМЛВ off.
èpËϘ‡МЛВ: дУ„‰‡ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У ‚˚НО˛˜ВМУ,
ЫТЪ‡‚НЛ Ъ˛МВp‡ ‚ Ф‡ÏflÚË ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Â
ÒÓxp‡Ìfl˛ЪТfl.
н˛МВp
ꇉЛУ ÔpËfiÏ
1 мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ÒÂÎÂÍÚÓp ЛТЪУ˜МЛН‡ М‡ TUNER.
™
СЛТФОВИ ‚˚‰‡ТЪ tu (ТП 2).
2 з‡КПЛЪВ FM•MW У‰ЛМ ЛОЛ МВТНУО¸НУ p‡Á ‰Îfl
‚˚·Уp‡ МЫКМУИ ФУОУТ˚.
™
СЛТФОВИ ‚˚‰‡fiЪ ФУОУТЫ Л Б‡‰‡ММ˚И ÌÓÏÂp Л
˜‡ТЪУЪЫ Б‡‰‡ММУИ ТЪ‡ÌˆËË, ВТОЛ УМ‡
Б‡ФpУ„p‡ÏÏËpÓ‚‡М‡. (ТП 3)
3 з‡КПЛЪВ Л ‰ÂpÊËÚÂ
∞ ЛОЛ § ‚ ЪВ˜ВМЛВ
ÍÓpÓÚÍÓ„Ó ‚pÂÏÂÌË ‰Оfl М‡ÒÚpÓÈÍË Ì‡ p‡‰ЛУ
ТЪ‡МˆЛ˛. йТ‚У·У‰ЛЪВ, НУ„‰‡ ˜‡ТЪУЪ‡ М‡
‰ЛТФОВВ М‡˜МfiЪ ÏÂÌflÚ¸Тfl.
™
ꇉЛУ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ М‡ТЪp‡Л‚‡ÂÚÒfl М‡
ТЪ‡МˆЛ˛ Т xÓpÓ¯ËÏ ÔpËfiÏÓÏ. ÇÓ ‚pÂÏfl
‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНУИ М‡ÒÚpÓÈÍË ‰ЛТФОВИ ‚˚‰‡fiЪ
Srch. (ÒÏ 4)
– ÑÎfl FM, ‚˚ÚflÌËÚ ЪВОВТНУФЛ˜ВТНЫ˛ ‡МЪВММЫ.
з‡НОУМЛЪВ Л ФУ‚ÂpÌËÚÂ ‡МЪВММЫ. ЦТОЛ ТЛ„М‡О
У˜ВМ¸ ТЛО¸М˚И, ЫПВМ¸¯ЛЪВ Вfi ‰ОЛМЫ (У˜ВМ¸
·ОЛБНУ Н Ъp‡ÌÒÏËÚÚÂpÛ).
– ÑÎfl MW (AM) ÛÒÚpÓÈÒÚ‚У ЛПВВЪ ‚ÒÚpÓÂÌÌÛ˛
‡МЪВММЫ, Л ЪВОВТНУФЛ˜ВТН‡fl МВ МЫКМ‡.
з‡Фp‡‚¸ЪВ ‡МЪВММЫ, ФУ‚ÂpÌÛ‚ Т‡ПУ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚Ó.
èpÓ„p‡ÏÏËpÓ‚‡ÌË p‡‰ЛУ ТЪ‡ÌˆËÈ
З Ф‡ПflЪ¸ ПУКМУ ‚МВТЪЛ ‰У 20 FM Ë 12 MW(AM)
Òڇ̈ËÈ.
1 ç‡ÒÚpÓÈÚÂÒ¸ М‡ МЫКМЫ˛ ТЪ‡МˆЛ˛ (ТП к‡‰ЛУ
ÔpËfiÏ).
2 з‡КПЛЪВ PROG MODE ‰Оfl ‚НО˛˜ÂÌËfl
ÔpÓ„p‡ÏÏËpÓ‚‡МЛfl.
™
з‡ ‰ЛТФОВВ ПЛ„‡ВЪ prog. (ТП 5)
3 з‡КПЛЪВ PRESET + ЛОЛ – У‰ЛМ ЛОЛ МВТНУО¸НУ
p‡Á ‰Оfl М‡БМ‡˜ÂÌËfl ÌÓÏÂp‡ ‰Оfl ˝ЪУИ ТЪ‡ÌˆËË
УЪ 1 ‰У 20 ‰Оfl FM or 1 ‰Ó 12. ‰Îfl MW(AM)
4 з‡КПЛЪВ PROG MODE ÒÌÓ‚‡ ‰Оfl
ФУ‰Ъ‚ВpК‰ÂÌËfl ЫТЪ‡‚НЛ.
™
з‡ ‰ЛТФОВВ program ЛТ˜ВБМВЪ, ·Ы‰ВЪ
‚˚‰‡‚‡Ъ¸Тfl Б‡‰‡ММ˚И ÌÓÏÂp Л ˜‡ТЪУЪ‡
Б‡‰‡ММУИ ТЪ‡ÌˆËË. (ТП 3)
5 иУ‚ÚÓpËÚ ÔÔ. 1-4 ‰Оfl Б‡ÌÂÒÂÌËfl ‰pÛ„Лx
ТЪ‡ÌˆËÈ.
• ÑÎfl ÚËp‡МЛfl Б‡‰‡ММУИ ТЪ‡ÌˆËË МЫКМУ ‚МВТЪЛ
‰pЫ„Ы˛ ˜‡ТЪУЪЫ ‚ПВТЪУ МВfi.
кЫТТНЛИ
дзйида микДЗгЦзаь
ианДзаЦ
йлзйЗзхЦ омздсаа
нызЦк
икйаЙкхЗДнЦгъ CD
икйаЙкхЗДнЦгъ CD
мпйС
млнкДзЦзаЦ зЦаликДЗзйлнЦ
Polski
ELEMENTY STERUJÅCE
ZASILANIE
PODSTAWOWE FUNKCJE
TUNER
ODTWARZACZ CD
ODTWARZACZ CD KONSERWACJA I BEZPIECZEÑSTWO
ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW
Odtwarzacz CD
Wskazania wyœwietlacza dla funkcji CD
– CD open: otwarte drzwiczki CD (Patrz 6)
– disc: w¬o¿ona p¬yta CD (Patrz 7)
– W stanie zatrzymania: sumaryczna iloœæ utworów
i Œczny czas ich odtwarzania
– Podczas odtwarzania CD: up¬ywajåcy czas
odtwarzania i numer bie¿åcego utworu
– Podczas wstrzymania: up¬ywajåcy czas
odtwarzania zatrzymuje siê i miga (Patrz 8)
– Tryby shuffle/ repeat : po uaktywnieniu
odpowiedniego trybu
– prog: gdy aktywny jest program CD; prog pojawia
siê tak¿e po zaprogramowaniu utworu (Patrz 9)
– no sel: gdy program jest aktywny, ale utwory nie
så wybrane (Patrz 0)
– full: zape¬niona pamiêæ programu (Patrz !)
– no prog: program anulowany (Patrz @)
– no disc: brak p¬yty/ b¬åd obs¬ugi p¬yty/ pusta lub
niesfinalizowana p¬yta CD-R(W) (Patrz # +
Rozwiåzywanie problemów).
Odtwarzanie p¬yt CD
Opisywany odtwarzacz CD odtwarza p¬yty standardu
Audio Disc i p¬yty do nagrywania jednokrotnego
(CD-Recordables). Nie nale¿y próbowaæ odtwarzaæ p¬yt
wielokrotnego zapisu (CD-Rewritables), CD-ROM, CDi,
VCD, DVD ani komputerowych p¬yt CD.
1 Ustawiæ selektor Ÿród¬a na CD.
™
Wyœwietlacz: na chwilê pokazuje siê Cd.
2 Otworzyæ drzwiczki CD, unoszåc je za krawêdŸ
oznaczonå LIFT TO OPEN.
3 W¬o¿yæ p¬ytê CD lub CD-R zadrukowanå stronå do
góry i zamknåæ drzwiczki lekko je naciskajåc
4 Rozpoczåæ odtwarzanie naciœniêciem
2; na zestawie
5 Do chwilowego wstrzymania odtwarzania s¬u¿y
2;.
Po powtórnym naciœniêciu
2; odtwarzanie jest
kontynuowane
6 Aby zakoñczyæ odtwarzanie p¬yty nale¿y nacisnåæ
STOP
9.
Uwaga: Odtwarzanie p¬yty CD zostanie zakoñczone
tak¿e po:
– otwarciu drzwiczek p¬yty;
– wybraniu odbiornika radiowego jako
Ÿród¬a dŸwiêku (TUNER);
– odtworzeniu p¬yty do koñca.
Wybieranie innego utworu
Korzystajåc podczas odtwarzania z przycisków
∞ lub
§ mo¿na wybraæ okreœlony utwór.
• Jeœli numer utworu zosta¬ wybrany w stanie pauzy
lub zatrzymania, rozpoczåæ odtwarzanie
naciœniêciem
2;.
• Jednokrotnie krótko naciskajåc
§ przeskoczyæ do
nastêpnego utworu, lub wielokrotnie naciskaæ
§,
a¿ numer ¿ådanego utworu pojawi siê na
wyœwietlaczu.
• Jednokrotnie krótko naciskajåc
∞ przeskoczyæ do
poczåtku bie¿åcego utworu.
• Aby przeskoczyæ na poprzedni utwór, wiêcej ni¿ raz
naciskaæ na krótko
∞.
Wyszukiwanie fragmentu utworu
1 Nacisnåæ i przytrzymaæ
∞ lub §.
• P¬yta bêdzie odtwarzana z du¿å szybkoœciå i ma¬å
g¬oœnoœciå.
2 Po rozpoznaniu poszukiwanego fragmentu zwolniæ
∞ lub §.
™
Powraca normalne odtwarzanie.
Ró¿ne tryby odtwarzania: Shuffle i Repeat
PROG MODE pozwala wybieraæ ró¿ne tryby
odtwarzania. Tryby mo¿na wybieraæ lub zmieniaæ
podczas odtwarzania ca¬ej p¬yty/ programu, w
nastêpujåcej kolejnoœci:
shuffle – odtwarzanie wszystkich utworów w
kolejnoœci losowej
shuffle repeat all – powtarzanie ca¬ej p¬yty w
kolejnoœci losowej
repeat – nieskoñczone odtwarzanie bie¿åcego utworu
repeat all – nieskoñczone powtarzanie ca¬ej p¬yty
1 Podczas odtwarzania wybraæ ¿ådany tryb, jedno-
lub kilkakrotnie naciskajåc PROG MODE, a¿
pojawi siê on na wyœwietlaczu.
™
Wyœwietlacz: wybrany tryb miga przez dwie
sekundy przed odtwarzaniem.
• W trybach odtwarzania losowego/ wielokrotnego
mo¿na przeskakiwaæ utwory przyciskajåc
∞ lub §.
• Opcje odtwarzania shuffle/ repeat mo¿na ¬åczyæ i
u¿ywaæ wraz z programem: np shuffle/ repeat all
powtarza ca¬y program dla p¬yty CD w losowej
kolejnoœci.
– Objawy
• Rozwiåzanie
Brak dŸwiêku /zasilania
– Ωle ustawiony regulator g¬oœnoœci
• Wyregulowaæ g¬oœnoœæ
– Niepoprawnie wetkniêty przewód zasilajåcy
• Poprawnie przy¬åczyæ przewód zasilajåcy
– Zu¿yte/ niew¬aœciwie wstawione baterie
• Poprawnie wstawiæ (nowe) baterie
Wyœwietlacz nie dzia¬a lub nie dzia¬a
prawid¬owo / Brak reakcji na elementy
sterujåce
– Wy¬adowanie elektrostatyczne
• Wy¬åczyæ zestaw i od¬åczyæ od sieci. Ponownie
pod¬åczyæ po kilku sekundach
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania
zmian technicznych
Sygnalizacja no disc
– W¬o¿ona p¬yty CD-RW/ w¬o¿ona brak p¬yta
• W¬o¿yæ p¬ytê CD lub CD-R
– Uszkodzona lub brudna p¬yta CD
• Wymieniæ/ oczyœciæ p¬ytê, patrz Konserwacja
– Zaparowana soczewka lasera
• Odczekaæ na wyschniêcie soczewki
– Pusta lub niesfinalizowana p¬yta CD-R
• Stosowaæ sfinalizowane p¬yty CD-R
Nie dzia¬a odtwarzanie p¬yty CD
– Uszkodzona lub brudna p¬yta CD.
• Wymieniæ/ oczyœciæ p¬ytê, patrz Konserwacja
– Zaparowana soczewka lasera
• Odczekaæ na przystosowanie soczewki do
temperatury pomieszczenia
Odtwarzacz CD przeskakuje utwory
– Uszkodzona lub brudna p¬yta CD
• Wymieniæ lub oczyœciæ p¬ytê
– Uaktywniono odtwarzanie losowe SHUFFLE lub
wed¬ug programu
• Wy¬åczyæ odtwarzanie losowe SHUFFLE/ wed¬ug
programu
2 Aby wybraæ odtwarzanie normalne, naciskaæ
PROG MODE a¿ z wyœwietlacza zniknie
sygnalizacja trybów shuffle/ repeat.
• Tryb odtwarzania mo¿na tak¿e anulowaæ
naciœniêciem
9.
Programowanie numerów utworów
pamiêci mo¿na w dowolnej kolejnoœci umieœciæ do
dwudziestu utworów. Dowolny utwór mo¿na
zaprogramowaæ wielokrotnie.
1 W stanie zatrzymania, wybraæ numer ¿ådanego
utworu, naciskajåc
∞ lub §.
2 Po pojawieniu siê numeru ¿ådanego utworu,
jednokrotnym naciœniêciem PROG MODE zapisaæ
go w pamiêci programu.
™
Na wyœwietlaczu na chwilê pojawia siê prog i
prog oraz numer wybranego utworu (Patrz 9).
™
Przy próbie programowania bez uprzedniego
wybrania utworu, pojawi siê no sel (Patrz 0).
3 Powtarzajåc czynnoœci 1 i 2 wybraæ i
zaprogramowaæ wszystkie ¿ådane utwory.
™
full pojawia siê na wyœwietlaczu po próbie
zaprogramowania ponad dwudziestu utworów
(Patrz !).
4 Naciœniêciem
2; uruchomiæ odtwarzanie programu.
Przeglådanie programu
• W stanie zatrzymania, nacisnåæ i przytrzymaæ przez
ponad sekundê PROG MODE.
™
Wyœwietlacz poka¿e sekwencjê numerów
wybranych utworów.
Kasowanie programu
Zawartoœæ pamiêci mo¿na skasowaæ przez:
– otwarcie drzwiczek CD;
– wybranie tunera jako Ÿród¬a dŸwiêku (TUNER)
– naciœniêcie
9 (dwukrotnie, podczas odtwarzania lub
w stanie zatrzymania);
™
Wyœwietlacz: po skasowaniu programu, przez
chwilê pokazuje no prog (Patrz @).
Œrodki ostro¿noœci i ogólna konserwacja (Patrz $)
• Umieœciæ zestaw na twardej i p¬askiej powierzchni,
tak by siê nie buja¬.
• Nie nara¿aæ zestawu, baterii ani p¬yt na dzia¬anie
wilgoci, deszczu, piasku i zbyt wysokiej
temperatury, wywo¬anej przez sprzêt grzewczy lub
bezpoœrednio padajåce œwiat¬o s¬oneczne.
• Nie przykrywaæ zestawu. Do zapewnienia
odpowiedniej wentylacji i zapobiegania
przegrzewania zestawu, niezbêdne jest zachowanie
minimum 15 cm wolnej przestrzeni pomiêdzy
otworami wentylacyjnymi i otaczajåcymi
powierzchniami.
• Czêœci mechaniczne zestawu zawierajå ¬o¿yska
samosmarujåce, których nie wolno smarowaæ ani
oliwiæ.
• Zestaw czyœciæ miêkkå, lekko zwil¿onå œciereczkå.
Nie u¿ywaæ ¿adnych œrodków czyszczåcych
zawierajåcych alkohol, amoniak, benzen lub œrodki
œcierne, gdy¿ mogå one uszkodziæ obudowê.
Odtwarzacz CD i postêpowanie z p¬ytami CD
(Patrz @)
• Pod ¿adnym pozorem nie dotykaæ soczewki
odtwarzacza CD!
• Nag¬e zmiany temperatury otoczenia mogå
spowodowaæ kondensacjê pary na soczewce
odtwarzacza CD. W takim stanie odtwarzanie p¬yt
nie jest mo¿liwe. Nie wolno próbowaæ wycieraæ
soczewek, tylko trzeba zostawiæ zestaw w cieple a¿
do odparowania wilgoci.
• Chroniæ soczewki przed zakurzeniem, zamykajåc
zawsze drzwiczki odtwarzacza. Kieszeñ p¬yty
odkurzaæ miêkkå, suchå œciereczkå.
• Podczas czyszczenia p¬yty wycieraæ jå prostymi
ruchami od œrodka do brzegu, u¿ywajåc miêkkiej,
niestrzêpiåcej siê œciereczki. Nie u¿ywaæ œrodków
czyszczåcych, gdy¿ mogå uszkodziæ p¬ytê.
• Nie wolno pisaæ po p¬ytach ani nalepiaæ na nie
¿adnych naklejek.
Rozwiåzywanie problemów
W przypadku wyståpienia awarii, przed oddaniem sprzêtu do naprawy nale¿y sprawdziæ, czy nie zachodzi jeden
z poni¿szych przypadków. Ze wzglêdu na niebezpieczeñstwo pora¿enia prådem nie wolno otwieraæ obudowy
zestawu. Jeœli postêpujåc wed¬ug poni¿szych wskazówek nie uda siê rozwiåzaæ problemu, nale¿y
skontaktowaæ siê ze sprzedawcå lub punktem serwisowym.
UWAGA:
Pod ¿adnym warunkiem nie wolno podejmowaæ prób samodzielnego naprawiania zestawu,
gdy¿ powoduje to uniewa¿nienie gwarancji
Ochrona œrodowiska
Do¬o¿yliœmy wszelkich starañ, by zminimalizowaæ opakowanie i u¬atwiæ jego separacjê na trzy materia¬y:
tekturê, masê papierniczå i polietylen.
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów poddajåcych siê przerobowi wtórnemu w wyspecjalizowanych zak¬adach. Przy
likwidowaniu opakowania, zu¿ytych baterii i starego sprzêtu proszê postêpowaæ zgodnie z lokalnymi przepisami.
P¬yty górna i tylna (Patrz
1)
1VOLUME
– regulacja g¬oœnoœci
2DBB (Dynamic Bass Boost)
– uwypuklenie odtwarzania basów
3Selektor Ÿród¬a
– wybieranie Ÿród¬a dŸwiêku CD lub TUNER
Oraz wyŒczanie zasilania
4wyœwietlacz
– wyœwietlanie funkcji odtwarzacza CD i tunera
5FM•MW (AM)
– wybieranie zakresu fal FM/ MW (AM)
6LIFT TO OPEN
– otwieranie/ zamykanie drzwiczek CD
7PRESS TO PLAY
2;
– uruchamianie lub wstrzymywanie odtwarzania
p¬yty CD
8STOP
9
– zatrzymywanie odtwarzania p¬yty CD; kasowanie
programu CD
9SEARCH
∞ , §
CD:
przeskakiwanie lub wyszukiwanie
fragmentu/utworu do przodu lub wstecz
Tuner:
dostrajanie do stacji (zwiêkszanie,
zmniejszanie czêstotliwoœci)
0PRESET +, –
– wybieranie zaprogramowanej stacji
(nastêpna, poprzednia)
!PROG MODE
CD:
– programowanie i przeglådanie numerów
zaprogramowanych utworów;
– odtwarzanie utworów z CD/ programu
w losowej kolejnoœci;
– powtarzanie utworu/CD/programu
Tuner:
– programowanie stacji
P¬yta tylna (Patrz
1)
@Antena teleskopowa
– poprawianie odbioru FM
#Drzwiczki pojemnika na baterie
– otwieranie pojemnika baterii
$AC MAINS
– gniazdko przewodu sieciowego
Zasilanie
Zawsze, gdy nie sprawia to k¬opotu, nale¿y korzystaæ z
zasilania sieciowego i oszczêdzaæ baterie. Przed
w¬o¿eniem baterii upewniæ siê, ¿e kabel zasilajåcy jest
wyciågniêty z gniazdka w zestawie i z gniazdka
elektrycznego
Baterie (brak w zestawie)
Otworzyæ pojemnik i umieœciæ w nim 6 baterii typu R-
14, UM-2 lub C (najlepiej alkalicznych) zgodnie z
podanå polaryzacjå, wskazanå symbolami "+" i "–"
wewnåtrz pojemnika.
Baterie zawierajå substancje chemiczne i
powinny byæ likwidowane we w¬aœciwy sposób.
Niew¬aœciwe u¿ywanie baterii mo¿e spowodowaæ
wyciek elektrolitu i korozjê pojemnika albo rozerwanie
baterii. Dlatego:
• Nie wolno mieszaæ ró¿nych rodzajów baterii, np.
alkalicznych z wêglowo cynkowymi. W zestawie
u¿ywaæ wy¬åcznie baterii tego samego typu.
• Wymieniajåc baterie nie wolno mieszaæ baterii
nowych ze zu¿ytymi.
• Nale¿y wyjmowaæ baterie z zestawu w przypadku
nieu¿ywania go przez d¬u¿szy okres.
Korzystanie z sieci elektrycznej
1 Sprawdziæ czy napiêcie zasilania, podane na
tabliczce znamionowej na spodzie zestawu, jest
zgodne z napiêciem w lokalnej sieci elektrycznej.
Skontaktowaæ siê ze sprzedawcå lub punktem
napraw, jeœli tak nie jest
2 Wetknåæ wtyczkê przewodu zasilajåcego do
gniazdka AC MAINS zestawu i do gniazdka
elektrycznego. Od tej chwili zasilanie jest
do¬åczone i zestaw jest gotowy do dzia¬ania
3 Aby od¬åczyæ zasilanie elektryczne nale¿y od¬åczyæ
zestaw od gniazdka elektrycznego
• Podczas silnych wy¬adowañ atmosferycznych
chroniæ zestaw, od¬åczajåc go od gniazdka
elektrycznego.
Tabliczka znamionowa znajduje siê pod spodem
zestawu.
W¬åczanie/ wy¬åczanie zasilania: oszczêdzanie
energii
Czy to korzystajåc z sieci, czy z baterii, nale¿y
oszczêdzaæ energiê ustawiajåc selektor Ÿród¬a w
pozycji off (wyŒczony).
Ogólne informacje o obs¬udze
1 Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku ustawiajåc selektor na
CD/TUNER/OFF.
2 Ustawiæ brzmienie regulatorami VOLUME i DBB
(Dynamic Bass Boost).
3 Aby wy¬åczyæ zestaw ustawiæ selektor Ÿród¬a w
pozycji off (wyŒczony).
Uwaga: Po wyŒczeniu zestawu, zaprogramowane
stacje pozostanå w pamiêci tunera.
Tuner
Odbiór audycji radiowych
1 Selektor Ÿród¬a ustawiæ w pozycji TUNER.
™
Wyœwietlacz: przez chwilê pokazuje tu (Patrz 2)
2 Jedno- lub kilkakrotnie naciskajåc FM•MW wybraæ
¿ådany zakres fal.
™
Wyœwietlacz: Pokazuje zakres fal i, jeœli stacja
by¬a zaprogramowana, numer oraz czêstotliwoœæ
nadawania zaprogramowanej stacji. (Patrz 3)
3 Dostroiæ tuner do stacji naciskajåc i przytrzymujåc
∞ i na krótko naciskajåc §. Zwolniæ, gdy
czêstotliwoœæ na wyœwietlaczu zacznie siê
zmieniaæ.
™
Odbiornik automatycznie dostraja siê do stacji o
dostatecznie silnym sygnale. Podczas
automatycznego strojenia wyœwietlacz pokazuje
Srch (Patrz 4).
– Dla FM, wyciågnåæ, pochyliæ i obróciæ antenê
teleskopowå. Zmniejszyæ d¬ugoœæ anteny, jeœli
sygna¬ jest zbyt silny (bardzo blisko nadajnika).
– Dla MW (AM) zestaw wykorzystuje antenê
wewnêtrznå i antena teleskopowa jest
niepotrzebna. Ukierunkowaæ antenê obracajåc ca¬y
zestaw.
Programowanie stacji radiowych
W pamiêci odbiornika mo¿na umieœciæ do trzydziestu
dwóch stacji 20 FM i 12 MW(AM).
1 Dostroiæ odbiornik do ¿ådanej stacji (patrz Odbiór
audycji radiowych).
2 Naciœniêciem PROG MODE uaktywniæ
programowanie.
™
Wyœwietlacz: miga prog (Patrz 5)
3 Przydzieliæ stacji numer od 1 do 20 dla FM lub 1 to
12 dla MW(AM), jedno- lub kilkakrotnie naciskajåc
PRESET + lub. -
4 Zatwierdziæ wybór ponownym naciœniêciem
PROG MODE.
™
Wyœwietlacz: znika program, widoczny jest
numer i czêstotliwoœæ zaprogramowanej stacji.
(Patrz 3)
5 Powtarzajåc czynnoœci 1-4 zaprogramowaæ inne
stacje.
• Skasowanie zaprogramowanej stacji nastêpuje po
wpisaniu innej stacji pod ten sam numer.
NOTES
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as
follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in
its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at
the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a
13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code:
BLUE – "NEUTRAL" ("N") and BROWN – "LIVE" ("L").
• As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
– Connect the BLUE wire to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
– Connect the BROWN wire to the terminal which is marked with the letter "L" or coloured RED.
– Do not connect either wires to the earth terminal in the plug, marked "E" (or
the safety earth symbol
) or
coloured green (or green-and-yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cordgrip is clamped over the sheath of the lead – not
simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent.
See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
This product complies with the radio interference requirements of the European Union.
С‡ММУВ ЫТЪУИТЪ‚У ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЫВЪ ЪВ·У‚‡ÌËflÏ ФУ ‡‰ЛУЛМЪВЩВÂ̈ËË,
‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М˚П ‚ Ц‚УФВИТНУП лУУ·˘ВТЪ‚В.
Niniejszy produkt spe¬nia wymogi Unii Europejskiej
dotyczåce zak¬óceñ radiowych.
С‡ММ˚В
У
ФУЛБ‚В‰ВММУП
ВПУМЪВ:
С‡Ъ‡
ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl
‚
ВПУМЪ:
__________________________
С‡Ъ‡
УНУМ˜‡МЛfl
ВПУМЪ‡:
____________________________
‹
Н‚ЛЪ‡ÌˆËË:
______________________________________
ЗЛ‰
МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:
_________________________________
__________________________________________________
иУ‰ФЛТ¸
тЪ‡ПФ
ТВ‚ЛТ-ˆÂÌÚ‡
С‡Ъ‡
ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl
‚
ВПУМЪ:
__________________________
С‡Ъ‡
УНУМ˜‡МЛfl
ВПУМЪ‡:
____________________________
‹
Н‚ЛЪ‡ÌˆËË:
______________________________________
ЗЛ‰
МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:
_________________________________
__________________________________________________
иУ‰ФЛТ¸
тЪ‡ПФ
ТВ‚ЛТ-ˆÂÌÚ‡
‹
Ъ‡ОУМ‡
(Card
#)
кйллаь
ЕЕ
хх
нн
йй
ЗЗ
ДД
ьь
щщ
гг
ЦЦ
дд
нн
кк
йй
зз
аа
дд
ДД
ЙДкДзнавзхв
нДгйз
(warranty
card)
абСЦгаЦ
(item)
______________
ейСЦгъ
(type/version)
____
/___________________________
лЦкавзхв
‹
(serial
#)
_______________________________
СДнД
икйСДЬа
(date
of
purchase)
_______________________
оакеД-икйСДЗЦс
(seller)
____________________________
ийСиалъ
икйСДЗсД
(seller’s
signature)
__________________
иЦуДнъ
икйСДЗсД
(seller’s
stamp)
______________________
зз
‡‡ТТ
ЪЪУУ
flfl
˘˘
ЛЛ
ИИ
ЪЪ
‡‡ОО
УУ
ММ
‰‰
ВВИИ
ТТЪЪ
‚‚
ЛЛ
ЪЪВВ
ОО
ВВММ
ЪЪ
УУ
ОО
¸¸НН
УУ
ФФ
ЛЛ
ММ
‡‡ОО
ЛЛ
˜˜
ЛЛ
ЛЛ
ФФ
ВВ˜˜
‡‡ЪЪ
ЛЛ
ЛЛ
ББ
‡‡ФФ
УУ
ОО
ММ
ВВММ
ЛЛ
flfl
‚‚
ТТВВ
ıı
ФФ
ЛЛ
‚‚
ВВ‰‰
ВВММ
ММ
˚˚
ıı
‚‚
˚˚
¯¯
ВВ
„„
‡‡ЩЩ
..
((TT
hh
iiss
cc
aarr
dd
ii
ss
oo
nn
llyy
vv
aall
iidd
ww
hh
eenn
aa
llll
iinn
ffoo
rrmm
aatt
iioo
nn
ii
ss
ffii
llllee
dd
ii
nn
aa
nn
dd
tt
hh
ee
sstt
aamm
pp
ii
ss
pp
rree
ssee
nn
tt..
))
ийдмиДнЦгъ
(buyer)
________________________________
ДСкЦл
(address)
_____________________________________
нЦгЦойз
(telephone)
_________________________________
✃
XP AZ 3010 7x3 3/3 ("14") 09-01-2002 16:13 Pagina 1