Candy GO 086-85S Instrukcja Obsługi

Strona 29

Advertising
background image

56

57

HU

9. FEJEZET

MOSÓSZERTÁROLÓ
FIÓK

A mosószertároló fiók 3
rekeszre oszlik:

– az elsŒ „1” jelı fiók az

elŒmosás közben
használható;

– a második „

“ jelı fiók

speciális adalékokat,
lágyítószereket, parfümöket,
keményítŒt, élénkítŒ szereket
stb. tartalmaz.

– a harmadik „2” jelı fiók a

fŒmosáshoz használható.

A folyékony mosószerekhez
speciális tartály áll
rendelkezésre. Ez az ábrán
látható módon helyezhetŒ be
a fiókba.

Ezt a speciális tartályt a
mosószertároló fiók “2” jelzésı

rekeszébe kell betenni akkor is,
ha Ön az “ÖBLÍTÉS” programot
FEHÉRÍTÃ ciklusként kívánja
használni.

MEGJEGYZÉS:
BIZONYOS
MOSÓSZEREKET
NEHÉZ ELTÁVOLÍTANI.
EZEK ESETÉBEN A
DOBBAN
ELHELYEZENDÃ
SPECIÁLIS ADAGOLÓ
HASZNÁLATÁT
JAVASOLJUK.

MEGJEGYZÉS:
A MÁSODIK REKESZBE
CSAK FOLYÉKONY
SZEREKET SZABAD
TÖLTENI.
A GÉP ÚGY VAN
BEPROGRAMOZVA,
HOGY AZ ÖSSZES
MOSÁSI CIKLUSBAN AZ
UTOLSÓ ÖBLÍTÉSI
FÁZISBAN
AUTOMATIKUSAN
SZÍVJA BE AZ
ADALÉKANYAGOKAT.

PL

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 9

9

SZUFLADA NA
PROSZEK

Szuflada na proszek jest
podzielona na 3 przegródki:

- Przegródka “

“1

1”

” jest

przeznaczona na érodek
do prania wstëpnego.

- Przegródka “

“ jest

przeznaczona na
specjalne dodatki do
prania; érodki
zmiëkczajåce wodë,
zapachowe, krochmal,
wybielacze.

- Przegródka “

“2

2”

” jest

przeznaczona na proszek
do prania zasadniczego.

Uãywajåc érodków päynnych
moãna skorzystaç ze
specjalnego pojemniczka
doäåczonego do pralki, który
moãna wäoãyç do szuflady
(patrz rysunek).

Ten zbiorniczek nale˝y w∏o˝yç
do przedzia∏u „2” pojemnika

na detergenty tak˝e wtedy
gdy chce si´ u˝yç programu
„P¸UKANIA” jako cyklu
ODPLAMIANIA.

U

UW

WA

AG

GA

A::

P

PA

AM

MIIË

ËTTA

AJ

J,, Ã

ÃE

E N

NIIE

EK

KTT

ÓR

RE

E

É

ÉR

RO

OD

DK

KII P

PIIO

OR

ÅC

CE

E S

Е

TTR

RU

UD

DN

NE

E D

DO

O U

US

SU

UN

NIIË

ËC

CIIA

A;;

W

W TTA

AK

KIIM

M P

PR

RZ

ZY

YP

PA

AD

DK

KU

U

Z

ZA

ALLE

EC

CA

A S

SIIË

Ë U

ÃY

YC

CIIE

E

P

PO

OJ

JE

EM

MN

NIIC

CZ

ZK

KA

A Z

ZE

E

É

ÉR

RO

OD

DK

KIIE

EM

M P

PIIO

OR

ÅC

CY

YM

M

W

WK

ÄA

AD

DA

AN

NE

EG

GO

O

B

BE

EZ

ZP

PO

ÉR

RE

ED

DN

NIIO

O D

DO

O

B

ËB

BN

NA

A P

PR

RA

ALLK

KII..

UWAGA:

PRZEGRÓDKA ““

PRZEZNACZONA JEST

WY¸ÑCZNIE NA

SPECJALNE DODATKI.

PRALKA

AUTOMATYCZNIE

POBIERA ÂRODKI

DODATKOWE PODCZAS

OSTATNIEGO P¸UKANIA

WE WSZYSTKICH

CYKLACH.

EN

CHAPTER 9

DETERGENT
DRAWER

The detergent draw is split
into 3 compartments:

- the compartment labelled

"1" is for prewash

detergent;

- the compartment

labelled “

” is for special

additives, fabric softeners,
fragrances, starch,
brighteners etc;

- the compartment labelled

"2" is for main wash

detergent.

If liquid detergents are used,
please insert the special
container supplied into the
compartment marked “2” in

the detergent drawer. This
ensures that the liquid
detergent enters the drum
at the right stage of the
wash cycle.

This special container must
be inserted into the
compartment marked "2" in

the detergent drawer, also
when you wish to use the
"RINSE" programme as
BLEACHING cycle.

NOTE: SOME

DETERGENTS ARE

DIFFICULT TO REMOVE.

FOR THESE, WE

RECOMMEND YOU USE

THE SPECIAL DISPENSER

WHICH IS PLACED IN

THE DRUM.

NOTE: ONLY PUT

LIQUID PRODUCTS IN

THE COMPARTMENT
LABELLED “

”. THE

MACHINE IS

PROGRAMMED TO

AUTOMATICALLY TAKE

UP ADDITIVES DURING

THE FINAL RINSE

STAGE FOR ALL WASH

CYCLES.

EL

K

9

K

,

’’1’’,

,

,

,

,

.

,

’’2’’,

.

,

(

).

"2".

"

K

"

"

K

K

".

:

,

´

.

:

.

PT

CAPÍTULO 9

COLOCAÇÃO DO
DETERGENTE
GAVETA PARA
DETERGENTE

A gaveta para detergente

está dividida em 3

compartimentos:

- O compartimiento,

indicado com “1”,

destina-se ao detergente

da pré-lavagem.

- O compartimento

destina-se a aditivoss

especiais, amaciadores,

perfumes, gomas,

branqueadores, etc.

- O compartimiento

indicado com “2”, é para

o detergente da lavagem

principal.

No caso dos detergentes

líquidos, utilize o recipiente

próprio, semelhante ao

representado na figura, e que

deverá ser introduzido no

tambor, sobre a roupa.

Este especial dispensador

deverá ser inserido no

compartimento “2” na gaveta

do detergente, ou também

quando deseja utilizar o

programa “ENXAGUAMENTO”

como ciclo BRANQUEADOR.

ATENÇÃO:

LEMBRE-SE DE QUE

ALGUNS DETERGENTES

SÃO DIFÍCEIS DE

REMOVER.

RECOMENDAMOS QUE,

NESSE CASO, UTILIZE O

RECIPIENTE ESPECIAL

PARA O DETERGENTE,

QUE DEVERÁ SER

DIRECTAMENTE

COLOCADO NO TAMBOR.

NO COMPARTIMENTO

USAR APENAS PRODUTOS

LÍQUIDOS. A MÁQUINA

ESTÁ DIRECCIONADA À

PRÉ LAVAGEM

AUTOMÁTICA DOS

ADITIVOS DURANTE O

ÚLTIMO

REENXAGUAMENTO

TODOS OS CICLOS DE

LAVAGEM.

Advertising