SMA CLUSTER CONTROLLER Quick Reference Guide Instrukcja Obsługi

3 zakres dostawy 4 montaż, 5 podłączenie i uruchomienie

Advertising
background image

ClusterController-IS-pl-12 | Wersja 1.2

POLSKI

2

3

4

at

Zakres obowiązywania

Niniejszy dokument jest przeznaczony dla urządzeń Cluster Controller firmy SMA (modele „CLCON-10“ i

„CLCON-S-10

“)

w wersji sprzętowej A1 lub nowszej, z oprogramowaniem sprzętowym w wersji 1.0 lub nowszej.

Grupa docelowa

Niniejszy dokument jest przeznaczony dla specjalistów. Czynności opisane w tym dokumencie mogą być

wykonywane wyłącznie przez osoby posiadającej następujące kwalifikacje:

• Wykształcenie w zakresie montażu i uruchamiania urządzeń elektrycznych
• Odbyte szkolenie w zakresie niebezpieczeństw i zagrożeń mogących wystąpić podczas montażu i obsługi

urządzeń i instalacji elektrycznych

• Wykształcenie w zakresie instalacji i konfiguracji systemów IT
• Znajomość zasady działania oraz eksploatacji falownika
• Znajomość odnośnych norm i dyrektyw
• Znajomość i przestrzeganie treści niniejszego dokumentu wraz ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi

bezpieczeństwa

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Cluster Controller* jest urządzeniem służącym do monitorowania i sterowania falownikami firmy SMA posiadającymi

złącze Speedwire/Webconnect w rozproszonych oraz dużych instalacjach fotowoltaicznych. Cluster Controller jest

urządzeniem informatycznym (ITE) klasy A wg normy EN 55022, przeznaczonym do zastosowań przemysłowych.

Cluster Controller może być użytkowany wyłącznie wewnątrz budynków oraz wyłącznie z obsługiwanymi produktami

(lista obsługiwanych produktów znajduje się w instrukcji instalacji zawartej na załączonej do produktu płycie CD).

Produkt wolno stosować wyłącznie w sposób opisany w załączonych dokumentach oraz zgodnie z normami i

wytycznymi obowiązującymi w miejscu montażu. Używanie produktu w inny sposób może spowodować szkody

osobowe lub materialne.

Ze względów bezpieczeństwa zabrania się modyfikowania produktu lub montowania w nim elementów, które nie są

jednoznacznie zalecane do niego przez firmę SMA** lub dostarczone przez nią. Samowolne modyfikacje lub zmiany

produktu prowadzą do utraty ważności gwarancji i pozwolenia na eksploatację. Użytkowanie produktu w sposób inny

niż określony w punkcie „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem” jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem.

Tabliczka znamionowa musi być trwale przymocowana do urządzenia.

Dołączone dokumenty stanowią integralną część produktu. Przed instalacją lub użytkowaniem produktu należy

zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami, ostrzeżeniami i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa

zawartymi w niniejszym dokumencie i w dokumentacji znajdującej się na załączonej do produktu płycie

CD oraz przestrzegać ich.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 INFORMACJE NA TEMAT NINIEJSZEGO DOKUMENTU

2 BEZPIECZEŃSTWO

* W niniejszym dokumencie Cluster Controller firmy SMA będzie nazywany skrótowo Cluster Controller.

** SMA = SMA Solar Technology AG, SMA America LLC, SMA Solar Technology Canada Inc.

Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem

Przy przepięciach (np. wskutek uderzenia pioruna) lub przy braku uziemienia obudowy Cluster Controller

występuje zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.

• Podłączyć Cluster Controller do istniejącej instalacji odgromowej.

• Uziemić obudowę Cluster Controller (patrz punkt Podłączenie przewodu uziemiającego do

Cluster Controller).

Zagrożenie uszkodzeniem urządzeń i przewodów

Cluster Controller nie jest chroniony przed kroplami wody padającymi pod dowolnym kątem (stopień

ochrony: IP20). Wskutek tego we wnętrzu urządzenia może powstać wilgoć.

• Cluster Controller wolno stosować tylko wewnątrz budynków i w suchych pomieszczeniach.

Prosimy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie posiada widocznych uszkodzeń zewnętrznych.
W przypadku stwierdzenia niekompletności lub uszkodzenia urządzenia należy skontaktować się ze
sprzedawcą produktu.

A) Cluster Controller, 1 szt.; B) 3-biegunowa wtyczka, 1 szt.; C) 2-biegunowa wtyczka, 1 szt.; D) 5-biegunowa
wtyczka, 2 szt.; E) 6-biegunowa wtyczka, 8 szt.; F) 8-biegunowa wtyczka, 2 szt.; G) Konik kodujący, 2 szt.;
H) Opaska kablowa z etykietą, 20 szt.; I) Zacisk ekranujący z końcówką kablową pierścieniową, 8 szt.;
K) Końcówka kablowa pierścieniowa, 1 szt.; L) Śruba mocująca, 1 szt., M) Podkładka, 2 szt.; N) Podkładka
zębata, 1 szt.; O) Podkładka sprężysta wachlarzowa, 1 szt.; P) Płyta CD z dokumentacją do produktu, 1 szt.;
Q) Skrócona instrukcja uruchomienia produktu oraz karta do zapisu podłączonych urządzeń, 1 szt.

Wybór miejsca montażu

Wybierz miejsce montażu. Należy przy tym przestrzegać wymogów wobec miejsca montażu, dopuszczalnego
położenia urządzenia i minimalnych odstępów montażowych (patrz instrukcja instalacji na załączonej do
produktu płycie CD).

Montaż Cluster Controller

Warunki:

☐ Zamontowanie w solidny sposób na ścianie lub w szafie rozdzielczej szyny montażowej o szerokości

35 mm.

☐ Minimalna długość szyny montażowej przeznaczonej do montażu Cluster Controller wynosi 26 cm,

a w przypadku montażu na szynie zasilacza odpowiednio więcej.

3 ZAKRES DOSTAWY

4 MONTAŻ

Zagrożenie wystąpieniem zakłóceń radiowych w obszarze mieszkalnym spowodowanych przez
Cluster Controller
Cluster Controller jest urządzeniem informatycznym (ITE) klasy A (wg normy EN 55022) i w obszarze
mieszkalnym może spowodować zakłócenia radiowe..

• Przy stosowaniu urządzenia w pobliży obszarów mieszkalnych należy przedsięwziąć odpowiednie

kroki w celu ekranowania fal radiowych.

Sposób postępowania:

• Przy wykorzystaniu górnych uchwytów umieszczonych z tyłu

Cluster Controller zawieś urządzenie na górnej krawędzi szyny
montażowej, a następnie dociśnij je do szyny. W ten sposób
sprężynowy uchwyt montażowy urządzenia Cluster Controller
zaskoczy na dolnej krawędzi szyny montażowej.

Wymagania wobec przewodów oraz wskazówki dotyczące ich układania

5 PODŁĄCZENIE I URUCHOMIENIE

Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem przy niewłaściwym podłączeniu przewodu
przyłączeniowego do odbiornika sterowania częstotliwością akustyczną
Przy niewłaściwym podłączeniu przewodu przyłączeniowego do odbiornika sterowania częstotliwością
akustyczną na obudowie Cluster Controller może wystąpić napięcie elektryczne.

• Nie wolno podłączać żył przewodu przyłączeniowego do przewodów zewnętrznych odbiornika

sterowania częstotliwością akustyczną.

• Przy podłączaniu należy sprawdzić, czy w odbiorniku sterowania częstotliwością akustyczną nie ma

żadnych mostków.

Szczegółowy opis podłączania - patrz instrukcja instalacji
Skrócona instrukcja uruchomienia umożliwia uruchomienie urządzenia Cluster Controller w
podstawowym zakresie. Szczegółowy opis wszystkich połączeń zawiera instrukcja instalacji
umieszczona na załączonej do produktu płycie CD.

Zapisanie przyłączy na karcie
Obłożenie styków należy zapisać na załączonej do produktu karcie.

Złącze

Wymagania wobec przewodów

Uziemienie

☐ Przekrój poprzeczny przewodu: 2,5 mm

2

(14 AWG)

☐ Maks. długość przewodu: 30 cm

Zasilanie

☐ Liczba żył: min. 2
☐ Przekrój poprzeczny przewodu: 0,2 mm

2

… 2,5 mm

2

(32 AWG … 14 AWG)

☐ Maks. długość przewodu: 3 m

Falownik (Speedwire) i

lokalna sieć (LAN)

☐ Liczba par żył oraz pole przekroju poprzecznego żyły:

min. 2 x 2 x 0,22 mm

2

(min. 2 x 2 AWG 24)

☐ Średnica zewnętrzna: maks. średnica zewnętrzna zależy od

rozmiarów przepustu kablowego lub rury elektroinstalacyjnej

(patrz instrukcja instalacji złącza Speedwire/Webconnect)

☐ Rodzaj przewodu: 100BaseTx, kategorii 5 lub wyższej z

ekranowaniem S-UTP, F-UTP

☐ Typ wtyczki: RJ45 kategorii 5, 5e, 6, 6a

Wtyczek kategorii 7 nie można stosować.

☐ Maksymalna długość przewodu pomiędzy 2 węzłami sieci: 50 m przy

stosowaniu kabla krosowego, 100 m przy stosowaniu kabla

trasowego

Skrócona instrukcja uruchomienia produktu
SMA CLUSTER CONTROLLER

Advertising