Dell Inspiron 15 (N5050, Late 2011) Instrukcja Obsługi

Quick start guide, Computer features, More information

Advertising
background image

Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo para México)

La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):

Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.

Número de modelo reglamentario: P18F
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas óptimas de
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.

More Information

• To learn about the features and advanced options

available on your computer, click Start

All Programs

→ Dell Help Documentation or go to

support.dell.com/manuals.

• To contact Dell for sales, technical support, or

customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).

Další informace

• Chcete-li se dozvědět informace o dalších funkcích

a pokročilých možnostech svého počítače, klepněte
na tlačítko Start

→ Všechny programy→ Dell Help

Documentation nebo přejděte na web
support.dell.com/manuals.

• Chcete-li kontaktovat společnost Dell s dotazem

týkajícím se prodeje, technické podpory nebo
zákaznických služeb, přejděte na web
dell.com/ContactDell. Pro zákazníky v USA je k dispozici
telefonní číslo 800 WWW DELL (800 999 3355).

További információ

• A számítógépén elérhető funkciókért és haladó

beállításokért kattintson a Start

→ All Programs

(Minden program)

→ Dell Help Documentation

(Dell súgó dokumentáció) lehetőségre, vagy tekintse
meg a support.dell.com/manuals oldalt.

• Kapcsolatfelvétel a Dell vállalattal kereskedelmi, műszaki

támogatási vagy ügyfélszolgálati ügyben:
dell.com/ContactDell. Az Amerikai Egyesült Államokban
lévő ügyfelek hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355)
számot.

Więcej informacji

• Aby dowiedzieć się o zaawansowanych funkcjach

i opcjach komputera, kliknij kolejno opcje Start

Wszystkie programy

→ Dell Help Documentation lub

odwiedź stronę WWW pod adresem
support.dell.com/manuals.

• Aby skontaktować z firmą Dell w sprawie sprzedaży,

pomocy technicznej lub obsługi klienta, odwiedź stronę
WWW pod adresem dell.com/ContactDell. Klienci
w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer
telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355).

Ďalšie informácie

• Ak sa chcete dozvedieť o funkciách a pokročilých

možnostiach dostupných vo vašom počítači, kliknite
na tlačidlo Štart

→ Všetky programy→ Dell Help

Documentation alebo navštívte webovú lokalitu
support.dell.com/manuals.

• Ak chcete kontaktovať oddelenie predaja, technickej

podpory alebo služieb zákazníkom spoločnosti Dell,
navštívte webovú lokalitu dell.com/ContactDell.
Zákazníci v USA môžu volať na číslo
800 WWW DELL (800 999 3355).

Printed in China.

2012 - 01

Information in this document is subject to change without notice.
© 2011–2012 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.

Windows

®

is either a trademark or registered trademark of Microsoft

Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P18F | Type: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Computer model: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího
upozornění změnit.
© 2011–2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Dell™, logo DELL a Inspiron™ jsou obchodní známky společnosti

Dell Inc Windows

®

je buď obchodní známka nebo registrovaná

obchodní známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených

státech amerických nebo dalších zemích.
Číslo modelu: P18F | Typ: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model počítače: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
A dokumentumban szereplő információk értesítés nélkül
változhatnak.
© 2011-2012 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell™, a DELL logó és az Inspiron™ a Dell Inc. védjegye; a

Windows

®

a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett

védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Engedélyezett modell: P18F | Típus: P18F001; P18F002; P18F003;

P18F004
Számítógépmodell: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez
uprzedzenia.
© 2011-2012 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dell™, logo DELL oraz Inspiron™ są znakami towarowymi firmy Dell

Inc. Windows

®

jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem

towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/

lub innych krajach.
Model: P18F | Typ: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model komputera: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez oznámenia.
© 2011 – 2012 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Dell™, logo DELL a Inspiron™ sú obchodné známky spoločnosti

Dell Inc. Windows

®

je buď obchodná známka alebo registrované

obchodná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo

iných krajinách.
Regulačný model: P18F | Typ: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model počítača: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520

Quick Start Guide

Stručná referenční příručka | Gyors üzembe helyezési útmutató
Skrócona instrukcja uruchamiania | Príručka so stručným návodom

Computer Features

Vlastnosti počítače

|

Számítógép jellemzői

|

Funkcje komputera

|

Funkcie počítača

15

4

19

18

17

15

16

10

3

1

2

13

12

11

14

5

6

7

8

9

1.

Camera

2.

Camera-status light

3.

Power button

4.

Network port

5.

VGA port

6.

HDMI port

7.

USB 2.0 port

8.

Audio-in/Microphone port

9.

Audio-out/Headphone port

10.

Touchpad

11.

Power-status light

12.

Hard-drive activity light

13.

Battery-status light

14.

Wireless-status light

15.

3-in-1 media-card reader

16.

Microphone

17.

USB 2.0 ports (2)

18.

Optical drive

19.

Power-adapter port

1.

Kamera

2.

Kontrolka stavu kamery

3.

Tlačítko napájení

4.

Síťový port

5.

Port VGA

6.

Port HDMI

7.

Port USB 2.0

8.

Zvukový vstup / port

mikrofonu

9.

Zvukový výstup / port

sluchátek

10.

Dotyková podložka

11.

Stavová kontrolka napájení

12.

Kontrolka činnosti pevného

disku

13.

Stavová kontrolka baterie

14.

Kontrolka stavu bezdrátové sítě

15.

Čtečka paměťových karet 3 v 1

16.

Mikrofon

17.

Porty USB 2.0 (2)

18.

Optická jednotka

19.

Napájecí konektor

1.

Kamera

2.

Kamera állapotjelzője

3.

Tápfeszültséggomb

4.

Hálózati port

5.

VGA-port

6.

HDMI-port

7.

USB-port (2.0)

8.

Hangbemenet és

mikrofoncsatlakozó

9.

Hangkimenet és a fejhallgató

csatlakozója

10.

Érintőpad

11.

Üzemjelző fény

12.

Merevlemez-meghajtó

üzemjelző

13.

Akkumulátorállapot-jelző

lámpa

14.

Vezeték nélküli állapot

jelzőlámpája

15.

3 az 1-ben kártyaolvasó nyílása

16.

Mikrofon

17.

USB 2.0 portok (2)

18.

Optikai meghajtó

19.

Hálózati adapter csatlakozója

1.

Kamera

2.

Lampka stanu kamery

3.

Przycisk zasilania

4.

Port sieciowy

5.

Port VGA

6.

Port HDMI

7.

Port USB 2.0

8.

Gniazdo wejściowe audio/

mikrofonu

9.

Gniazdo wyjściowe audio/

słuchawek

10.

Panel dotykowy

11.

Lampka stanu zasilania

12.

Lampka aktywności dysku

twardego

13.

Lampka stanu akumulatora

14.

Lampka kontrolna stanu

zasilania

15.

Czytnik kart pamięci 3 w 1

16.

Mikrofon

17.

Porty USB 2.0 (2)

18.

Napęd dysków optycznych

19.

Gniazdo zasilacza

1.

Kamera

2.

Kontrolka stavu kamery

3.

Hlavný vypínač

4.

Sieťový port

5.

Port VGA

6.

Port HDMI

7.

Port USB 2.0

8.

Konektor pre zvukový vstup /

mikrofón

9.

Konektor pre zvukový výstup /

slúchadlá

10.

Dotykový ovládač

11.

Kontrolka stavu napájania

12.

Kontrolka aktivity pevného

disku

13.

Kontrolka stavu batérie

14.

Kontrolka stavu bezdrôtového

pripojenia

15.

Čítačka pamäťových kariet

3 v 1

16.

Mikrofón

17.

Porty USB 2.0 (2)

18.

Optická jednotka

19.

Port napájacieho adaptéra

Advertising