Rozpakowanie i instalacja, 1 wymagania dotycz¹ce miejsca pracy, 2 transport w miejsce u¿ytkowania – Leica Biosystems CM1850 UV Instrukcja Obsługi
Strona 14: Rozpak, Rozpako, Wanie i inst, Anie i inst, Anie i instalacja, Alacja, Wymagania dotyczące miejsca pracy
14
14
14
14
14
Instrukcja obsługi V 1.5 – 10/2012
4.1
4.1
4.1
4.1
4.1
W
W
W
W
Wymagania dot
ymagania dot
ymagania dot
ymagania dot
ymagania dotyczące miejsca pracy
yczące miejsca pracy
yczące miejsca pracy
yczące miejsca pracy
yczące miejsca pracy
Urządzenie nie może być eksploatowane w pomieszczeniach,
Urządzenie nie może być eksploatowane w pomieszczeniach,
Urządzenie nie może być eksploatowane w pomieszczeniach,
Urządzenie nie może być eksploatowane w pomieszczeniach,
Urządzenie nie może być eksploatowane w pomieszczeniach,
gdzie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Aby zapewnić
gdzie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Aby zapewnić
gdzie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Aby zapewnić
gdzie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Aby zapewnić
gdzie istnieje niebezpieczeństwo wybuchu! Aby zapewnić
odpowiednie chłodzenie, urządzenie powinno być ustawione w
odpowiednie chłodzenie, urządzenie powinno być ustawione w
odpowiednie chłodzenie, urządzenie powinno być ustawione w
odpowiednie chłodzenie, urządzenie powinno być ustawione w
odpowiednie chłodzenie, urządzenie powinno być ustawione w
odległości przynajmniej 10 cm od ścian i mebli.
odległości przynajmniej 10 cm od ścian i mebli.
odległości przynajmniej 10 cm od ścian i mebli.
odległości przynajmniej 10 cm od ścian i mebli.
odległości przynajmniej 10 cm od ścian i mebli.
•
Miejsce instalacji musi spełniać następujące wymagania:
–
brak bezpośredniego nasłonecznienia,
–
gniazdko zasilania w odległości nie większej niż około 1,5 m,
–
brak przeciągów (wylot klimatyzacji itp.) bezpośrednio nad urządzeniem,
–
pozioma podłoga,
–
podłoże praktycznie pozbawione wibracji,
–
łatwy dostęp do koła zamachowego,
–
temperatura pomieszczenia maks. 35 °C, (nie zaleca się temperatury < 22°C)
–
wilgotność powietrza nie może przekroczyć 60%
–
Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji wyłącznie w
pomieszczeniach zamkniętych!
Wysoka temperatura pomieszczenia i nadmierna wilgotność
Wysoka temperatura pomieszczenia i nadmierna wilgotność
Wysoka temperatura pomieszczenia i nadmierna wilgotność
Wysoka temperatura pomieszczenia i nadmierna wilgotność
Wysoka temperatura pomieszczenia i nadmierna wilgotność
powietrza mają wpływ na wydajność chłodzenia kriostatu.
powietrza mają wpływ na wydajność chłodzenia kriostatu.
powietrza mają wpływ na wydajność chłodzenia kriostatu.
powietrza mają wpływ na wydajność chłodzenia kriostatu.
powietrza mają wpływ na wydajność chłodzenia kriostatu.
4.2
4.2
4.2
4.2
4.2
T
T
T
T
Transpor
ranspor
ranspor
ranspor
ransport w miejsce użytk
t w miejsce użytk
t w miejsce użytk
t w miejsce użytk
t w miejsce użytko
o
o
o
ow
w
w
w
wania
ania
ania
ania
ania
4.
4.
4.
4.
4.
Rozpak
Rozpak
Rozpak
Rozpak
Rozpako
o
o
o
ow
w
w
w
wanie i inst
anie i inst
anie i inst
anie i inst
anie i instalacja
alacja
alacja
alacja
alacja
Urządzenie może być transportowane wyłącznie w pozycji
Urządzenie może być transportowane wyłącznie w pozycji
Urządzenie może być transportowane wyłącznie w pozycji
Urządzenie może być transportowane wyłącznie w pozycji
Urządzenie może być transportowane wyłącznie w pozycji
pionowej. Przy przechyleniu urządzenia, olej kompresora
pionowej. Przy przechyleniu urządzenia, olej kompresora
pionowej. Przy przechyleniu urządzenia, olej kompresora
pionowej. Przy przechyleniu urządzenia, olej kompresora
pionowej. Przy przechyleniu urządzenia, olej kompresora
przemieszcza się. Nie chwytać szafki za pokrywę.
przemieszcza się. Nie chwytać szafki za pokrywę.
przemieszcza się. Nie chwytać szafki za pokrywę.
przemieszcza się. Nie chwytać szafki za pokrywę.
przemieszcza się. Nie chwytać szafki za pokrywę.
Szafkę można chwytać wyłącznie wyznaczonych miejscach ( ).
Szafkę można chwytać wyłącznie wyznaczonych miejscach ( ).
Szafkę można chwytać wyłącznie wyznaczonych miejscach ( ).
Szafkę można chwytać wyłącznie wyznaczonych miejscach ( ).
Szafkę można chwytać wyłącznie wyznaczonych miejscach ( ).
Ustawienie regulowanych nóżek konieczne jest do
Ustawienie regulowanych nóżek konieczne jest do
Ustawienie regulowanych nóżek konieczne jest do
Ustawienie regulowanych nóżek konieczne jest do
Ustawienie regulowanych nóżek konieczne jest do
zapewnienia prawidłowego spływania wody pochodzącej z
zapewnienia prawidłowego spływania wody pochodzącej z
zapewnienia prawidłowego spływania wody pochodzącej z
zapewnienia prawidłowego spływania wody pochodzącej z
zapewnienia prawidłowego spływania wody pochodzącej z
odszraniania półki szybkiego zamrażania.
odszraniania półki szybkiego zamrażania.
odszraniania półki szybkiego zamrażania.
odszraniania półki szybkiego zamrażania.
odszraniania półki szybkiego zamrażania.
Ruch
Ruch
Ruch
Ruch
Ruch
wzdłużny
wzdłużny
wzdłużny
wzdłużny
wzdłużny
Ruch
Ruch
Ruch
Ruch
Ruch
boczny
boczny
boczny
boczny
boczny
Przechylenie
Przechylenie
Przechylenie
Przechylenie
Przechylenie
Rys. 4
Rys. 4
Rys. 4
Rys. 4
Rys. 4
15
15
15
15
15
14
14
14
14
14
16
16
16
16
16
•
Urządzenie można transportować do miejsca instalacji na kółkach wbudowanych
w obudowę (1
1
1
1
14
4
4
4
4). Prosimy o zwrócenie uwagi na miejsca specjalnie wzmocnione
na wypadek transportu. Urządzenie można chwytać tylko za te miejsca (Rys. 4).
•
Regulowane nóżki (1
1
1
1
15
5
5
5
5) mogą utrzymać ciężar urządzenia przy niewielkim
przechyle (maks. 30°).
•
W miejscu instalacji należy odkręcić śruby w regulowanych nóżkach (1
1
1
1
15
5
5
5
5) przy
użyciu klucza czołowego.
Jest to konieczne dla zapewnienia stabilności.
•
Wyregulować nóżki w taki sposób, aby urządzenie stało poziomo.