Pilot zdalnego sterowania – Toshiba EL933 Instrukcja Obsługi

Strona 8

Advertising
background image

8

Polski

12 W trybie TV: Wyświetlanie informacji

ekranowych

W trybie Tekst: Dostęp do strony indeksu

13 Wyciszenie dźwięku

14 Wyświetlenie menu szybkiego dostępu

15 Wyjście z systemu menu

16 Ekran EPG

17 Przejście do poprzedniego poziomu menu

18 Wyświetlenie menu ekranowego

19 Menu nawigacji: ▲, ▼, ◄, ►:

W trybie Tekst: Zmiana strony

Potwierdzenie wyboru

20 Kolorowe przyciski: Przyciski sterowania

tekstem

Odsłanianie ukrytego tekstu

Zatrzymanie wymaganej strony

Powiększenie rozmiaru wyświetlanego

tekstu

Wybór strony podczas oglądania

normalnego obrazu

1 Przełączanie pomiędzy WŁĄCZENIE TV lub

Wstrzymanie

2 Przełączanie pomiędzy zewnętrznymi

źródłami wejścia

3 Nieruchomy obraz

4 Wyświetlanie ekranu teletekstu

5 Strony z napisami TEKST, jeśli są dostępne

6 Transmisje stereo/dwujęzyczne

7 Przyciski numeryczne

8 Opis audio

9 Przełączenie pomiędzy ATV i DTV

10 Zmiana głośności

11 Zmiana kanału

Pilot zdalnego sterowania

Proste objaśnienie pilota zdalnego sterowania.

Wkładanie baterii i efektywny zakres

działania pilota

Nie należy łączyć używanych, starych baterii

z nowymi lub stosować razem baterie różnych

typów. Rozładowane baterie należy jak

najszybciej wyjąć, aby zapobiec wyciekowi

kwasu do wnęki baterii. Usuwać należy je

zgodnie z instrukcjami na stronie 65 tego

podręcznika. Ostrzeżenie: baterii nie wolno

narażać na nadmierne ciepło, takie jak promienie

słońca lub ogień.

Jakość działania pilota zdalnego sterowania

obniża się przy odległości większej niż pięć

metrów lub przy kącie większym niż 30 stopni,

od środka telewizora. Jeśli zakres działania

zmniejszy się, może to oznaczać, że należy

wymienić baterie.

4

For On/Standby mode

1

To select input from external sources

2

Still Picture

3

To display the teletext screen

4

To turn the subtitle On/Off

5

Stereo/Bilingual transmissions

6

Number buttons

7

No Function

8

No Function

9

To alter the volume

10

To change programme

11

Remove the back

cover to reveal the

battery compartment

and make sure the

batteries are inserted

the right way round.

Suitable battery

types for this remote

are AAA, IEC R03

1.5V.

Do not combine a used, old battery with a new

one or mix battery types. Remove dead batteries

immediately to prevent acid from leaking into

the battery compartment.

Dispose of them in

accordance with instructions on page 13 of this

manual.

Warning: batteries must not be exposed

to excessive heat such as sunshine, fire or the

like.
The performance of the remote control will

deteriorate beyond a distance of five metres or

outside an angle of 30 degrees from the centre

of the television. If the operating range becomes

reduced the batteries may need replacing.

Zdejmij pokrywę

tylną, aby odsłonić

wnękę na baterię

i upewnij się, że

baterie są włożone

we właściwy sposób.

Odpowiednie rodzaje

baterii dla tego pilota

to AAA, 1,5V.

Advertising
Podręcznik ten jest związany z następujących produktów: