Konica Minolta bizhub C654e Instrukcja Obsługi
Strona 33
bizhub C754e/C654e
1-25
1.11
Umowa licencyjna oprogramowania dla użytkownika końcowego
1
5.
OGRANICZONE GWARANCJE
Oprogramowanie jest udostępniane "tak, jak jest", bez żadnych gwarancji. Jawne zasady niniejszej
umowy zastępują wszelkie inne gwarancje, jawne lub domniemane, a firma Konica Minolta, jej filie oraz
Udzielający licencji firmie Konica Minolta wyłączają wszelkie gwarancje dotyczące Oprogramowania -
jawne lub domniemane, w tym między innymi, bez ograniczeń, domniemane gwarancje pokupności,
przydatności do określonego celu oraz nienaruszalności praw osób trzecich. Zrzeczenie się niniejszej
gwarancji nie ogranicza w żaden sposób praw nabytych na mocy Ustaw i innych aktów prawnych. Jeśli
zapisy wyłączenia odpowiedzialności z tytułu gwarancji stoją w sprzeczności z przepisami
obowiązującego prawa, będą one obowiązywać w zakresie dopuszczalnym w świetle obowiązujących
praw.
6.
OGRANICZENIE ODSZKODOWAŃ
W żadnym wypadku firma Konica Minolta, jej filie ani Udzielający licencji firmie Konica Minolta nie będą
ponosili odpowiedzialności za utracone korzyści, utratę danych ani za inne kary, szkody pośrednie,
specjalne, uboczne, lub wtórne wynikające z użytkowania lub też z niemożności użytkowania tego
Oprogramowania, nawet w sytuacjach, gdy Konica Minolta, jej filie, autoryzowani dystrybutorzy lub
Udzielający licencji firmie Konica Minolta byli poinformowani o możliwości wystąpienia takich szkód,
ani też nie będą odpowiadali za żadne roszczenia Użytkownika odwołujące się do roszczeń osób
trzecich.
7.
ROZWIĄZANIE UMOWY
Umowę licencyjną można rozwiązać w każdej chwili poprzez zniszczenie Oprogramowania i wszystkich
jego kopii. Rozwiązanie niniejszej Umowy ma miejsce również w sytuacji, gdy Użytkownik złamie jej
warunki. W przypadku takiego rozwiązania umowy, Użytkownik jest obowiązany do bezzwłocznego
zniszczenia wszystkich posiadanych przez siebie kopii Oprogramowania.
8.
OBOWIĄZUJĄCE PRAWO
Niniejsza Umowa regulowana jest przepisami kraju, w którym produkt został dostarczony do klienta
pierwotnego.
9.
ZASADA ROZDZIELNOŚCI
W przypadku, gdy dowolna część lub części Umowy zostaną uznane za sprzeczne z prawem lub
nieważne przez właściwy dla danego obszaru sąd lub organ administracyjny, takie orzeczenie nie
będzie miało wpływu na pozostałe części Umowy i będą one w pełni wiążące, tak, jakby ta część lub
te części uznane za sprzeczne z prawem lub nieważne nie były w Umowie zawarte.
10.
NOTICE TO US GOVERNMENT END USERS
The Software is a "commercial item," as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101 (October 1995),
consisting of "commercial computer software" and "commercial computer software documentation,"
as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 (September 1995). Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and
48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S. Government End Users shall acquire the
Software with only those rights set forth herein.
POTWIERDZENIE ZAPOZNANIA SIĘ ZROZUMIENIA I WYRAŻENIA ZGODY NA PRZESTRZEGANIE
WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. ŻADNA ZE STRON NIE UZNA ZA WIĄŻĄCE POSTANOWIEŃ ANI
ZOBOWIĄZAŃ NIEZGODNYCH Z WARUNKAMI NINIEJSZEJ UMOWY. ZMIANY DO NINIEJSZEJ UMOWY
MOŻNA WPROWADZIĆ WYŁĄCZNIE W FORMIE PISEMNEJ, PO UZYSKANIU PODPISU NALEŻYCIE
UPOWAŻNIONYCH OSÓB REPREZENTUJĄCYCH KAŻDĄ ZE STRON.