Dotyczy użytkowników w danii, Dotyczy użytkowników w norwegii, Dotyczy użytkowników w finlandii i szwecji – Konica Minolta bizhub PRESS C6000 Instrukcja Obsługi
Strona 32: 2 emisja ozonu, Emisja ozonu -10
Uwagi dotyczące przepisów
3
3-10
bizhub PRO C6000L/C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.2
Dotyczy użytkowników w Danii
7 ADVARSEL
Usynlig laserstrĺling ved ĺbning, nĺr sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgĺ udsćttelse for srĺling.
Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825-1 sikkerheds kravene.
-
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 785-800 nm.
Dotyczy użytkowników w Norwegii
7 ADVARSEL!
Dersom apparatet brukes pĺ annen mĺte enn spesifisert I denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes
for usynlig laserstrĺling som overskrider grensen for laser klass 1.
-
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bøkgelengde er 785-800 nm.
Dotyczy użytkowników w Finlandii i Szwecji
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
-
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 785-800 nm.
7 VARNING
Om apparaten används pĺ annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrĺlning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
-
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är
785-800 nm.
3.2.2
Emisja ozonu
Podczas operacji drukowania, uwalniane są niewielkie ilości ozonu. Ilości te są na tyle małe, że nie istnieje
zagrożenie, aby mogły wywoływać niekorzystny wpływ na kogokolwiek. Należy jednak upewnić się, że
pomieszczenie, w którym używane jest urządzenie ma zapewnioną właściwą wentylację, szczególnie jeżeli
zadrukowywana jest duża ilość materiałów lub urządzenie wykorzystywane jest w sposób ciągły przez
dłuższy czas.