Ettevaatusabin ęud ja soovitused – Indesit I6TMH6AG(W)-U Instrukcja Obsługi

Strona 53

Advertising
background image

ET

53

Ettevaatusabin

Ęud ja soovitused

! Selle seadme välja töötamisel ja tootmisel on järgitud
rahvusvahelisi ohutusstandardeid.
Ohutuse tagamiseks lugege järgnevad ohutusjuhised
hoolikalt läbi.

Üldohutus

• See seade on mĘeldud toidu valmistamiseks kodus

ning ei sobi kasutamiseks äri- ja tööstusettevĘtetes.

• Seadet ei tohi paigaldada välistingimustesse, ka mitte

kaetud aladele. Äärmiselt ohtlik on jätta seade vihma
ja tormi kätte.

• Ärge puudutage pliidiplaati paljaste jalataldade ega

märgate käte vĘi jalataldadega.

• Pliiti vĘivad kasutada ainult täiskasvanud

toidu valmistamiseks vastavalt käesolevale
kasutusjuhendile.

• Antud juhend on mĘeldud Klassi 1 (eraldiseisev) ja

Klassi 2 (kahe kapi vahele paigaldatav) seadmele.

• Hoidke lapsed seadmest eemal.
• Kontrollige, et seadme toitekaablid ei puutu kokku

teiste elektriseadmetega ega ahju kuumade
osadega.

• Ventilatsiooni- ja hajutusavasid ei tohi kinni katta.
• ToidunĘude asetamisel ahju vĘi ahjust välja vĘtmisel

kasutage alati pajakindaid.

• Ärge kasutage sisselülitatud pliidi lähedal

kergestisüttivaid vedelikke (alkohol, bensiin jne).

• Ärge pange ahju alumises osas asuvasse panipaika

ega ahju kergestisüttivaid materjale. Seadme
juhuslikul sisse lülitamisel vĘib tekkida tulekahju.

• Kui te seadet ei kasuta, siis peavad nupud olema

asendis

•.

• Seadme lahtiühendamisel elektrivĘrgust tĘmmake

pistikust, mitte kaablist.

• Enne seadme puhastamist vĘi hooldust ühendage

seade alati elektrivĘrgust lahti.

• Kui seadmel peaks tekkima rike, siis ärge püüdke

seda mitte mingil juhul ise parandada. Vastavate
teadmisteta inimeste poolt tehtud remont vĘib
pĘhjustada vigastusi vĘi seadme talitlushäireid.
Pöörduge klienditoe poole.

• Ärge toetage ahju uksele raskeid esemeid.
• See seade ei ole mĘeldud kasutamiseks isikutele

(sealhulgas lapsed), kellel on vähenenud füüsilised,
meelelised vĘi vaimsed vĘimed vĘi vähesed
kogemused ja oskused vĘi kes ei ole seadme
kasutamisega tuttavad Kui kĘnealused isikud
seadet kasutavad, tuleb tagada nende ohutuse
eest vastutava isiku järelevalve vĘi juhendamine vĘi
anda sellistele isikutele eelnevalt juhiseid seadme
kasutamiseks.

HOIATUS! Kuumenemisel vĘib klaaskaas puruneda.

Enne kaane sulgemist lülitage kĘik
pĘletid ja elektrilised keeduplaadid
välja..

Kasutusest k

Ęrvaldamine

• Pakkematerjali kasutusest kĘrvaldamisel: järgige

kohalikke eeskirju, mis vĘimaldavad pakendi
taaskasutust.

• Vastavalt Euroopa Liidu Direktiivile 2002/96/EÜ elektri-

ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta on keelatud
majapidamisseadmete kahjutustamine koos tavaliste
tahkete olmejäätmetega. KasutuskĘlbmatuks muutunud
seadmed tuleb koguda kokku eraldi, et optimeerida neis
sisalduvate materjalide taaskasutamist ja ringlussevĘttu
ning vähendada mĘju inimtervisele ja keskkonnale.
Ristiga mahakriipsutatud prügikonteineri tähis kĘikidel
toodetel tuletab kasutajale meelde kohustust viia seade
kasutusest kĘrvaldamisel spetsiaalsesse kogumispunkti.
Täpsemat teavet majapidamisseadmete nĘuetekohase
kahjutustamise kohta saab kasutaja kohalikust
omavalitsusest vĘi seadme edasimüüjalt.

Keskkonnakaitse

• ElektrivĘrgu tippkoormuse vähendamiseks soovitame

ahju kasutada hilisel pärastlĘunal ja varastel
hommikutundidel.

• GRILLI JA VENTILAATORI TEKITATUD

SUNDRINGLUSE JA GRILLI režiimis peab ahju uks
olema kindlasti suletud. See aitab saavutada parema
tulemuse ja säästa elektrienergiat (umbes 10%).

• Kontrollige regulaarselt uksetihendite seisukorda ja

puhastage need vĘimalikust mustusest. Nii sulgub
uks tihedamalt ja väheneb soojuskadu.

Advertising