Uwagi dotyczące odporności na wstrząsy, Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności – Nikon COOLPIX-AW110 Instrukcja Obsługi
Strona 12

x
Wpr
owad
zen
ie
<Ważne> Wstrząsoodporność, wodoszczelność, pyłoszczelność,
skraplanie, GPS
• Należy przeczytać poniższe instrukcje oraz informacje znajdujące się w części „Konserwacja
Uwagi dotyczące odporności na wstrząsy
Aparat pomyślnie przeszedł wewnętrzne testy firmy Nikon (upadek z wysokości 202 cm na płytę ze
sklejki o grubości 5 cm) przeprowadzane zgodnie z metodologią MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Przeprowadzone testy nie gwarantują, że aparat jest wodoodporny ani że będzie wolny od uszkodzeń
lub wad we wszystkich warunkach.
Zmiany wyglądu, takie jak starty lakier i odkształcenia powodowane przez upadek nie podlegały testowi
wewnętrznemu firmy Nikon.
* Standardowa metoda testowa Departamentu obrony Stanów Zjednoczonych Ameryki Północnej.
W ramach tego testu 5 aparatów jest upuszczanych w 26 kierunkach (8 krawędzi, 12 narożników i 6 powierzchni czołowych)
z wysokości 122 cm w celu uzyskania pewności, że test zostanie pomyślnie zakończony przez wszystkie aparaty (jeśli
podczas testu zostanie wykryte jakiekolwiek uszkodzenie, do testu jest używanych kolejnych pięć aparatów, aby mieć
pewność, że warunki testowe zostaną spełnione przez wszystkie z nich).
b
Aparatu nie należy narażać na działanie nadmiernych wstrząsów, drgań ani ciśnienia
wynikających z upadku lub uderzenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przedostanie się wody do wnętrza aparatu
skutkujące jego uszkodzeniem.
• Aparatu nie należy zanurzać głębiej niż 18 m pod wodą.
• Aparatu nie należy narażać na działanie ciśnienia wody przez umieszczanie go pod strumieniem
wody.
• Nie wolno siadać, gdy aparat znajduje się w kieszeni spodni.
Aparatu nie wolno na siłę wkładać do torby.
Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności
Aparat jest zgodny z klasą 8 (IPX8) wodoodporności zgodnie z normą IEC/JIS oraz klasą 6 (IP6X)
odporności na kurz zgodnie z normą IEC/JIS. Umożliwia fotografowanie pod wodą na głębokości
maksymalnej 18 m przez 60 minut.*
Zgodność z tymi klasami nie gwarantuje, że aparat jest wodoodporny ani że będzie wolny od uszkodzeń
lub wad we wszystkich warunkach.
* Klasa odporności oznacza, że aparat zaprojektowano tak, aby był odporny na określone ciśnienie wody przez określony czas,
pod warunkiem że jest używany zgodnie z zaleceniami firmy Nikon.
b
Jeśli aparat zostanie narażony na działanie nadmiernych wstrząsów, drgań lub ciśnienia
wynikających z upadku lub uderzenia, jego wodoodporność nie jest gwarantowana.
• Jeśli aparat zostanie narażony na wstrząsy, zaleca się potwierdzenie jego odporności na wodę
u sprzedawcy lub w autoryzowanym serwisie firmy Nikon (usługa płatna).
- Aparatu nie należy zanurzać głębiej niż 18 m pod wodą.
- Aparatu nie należy narażać na działanie ciśnienia wody w silnych strumieniach lub
w wodospadach.
- Gwarancja udzielana przez firmę Nikon może nie obejmować nieprawidłowego działania
wynikającego z przedostania się wody do wnętrza aparatu oraz z nieprawidłowej obsługi aparatu.