Candy CM2 146-86S Instrukcja Obsługi

Strona 14

Advertising
background image

START-PAINIKE

Odota ohjelmavalinnan
aikana, että LOPETUS-
merkkivalo välähtää, ennen
kuin painat START-painiketta.

Paina tätä painiketta
käynnistääksesi valitun
pesuohjelman (yksi
merkkivalo syttyy)

HUOM. KUN START-
PAINIKETTA ON
PAINETTU, SAATTAA
KESTÄÄ MUUTAMAN
SEKUNNIN ENNEN KUIN
LAITE ALKAA TOIMIA.

Asetusten muuttaminen sen
jälkeen, kun ohjelmat on
käynnistetty (TAUKO)
Ohjelma voidaan
keskeyttää milloin tahansa
pesun aikana painamalla
Start/Tauko-painiketta parin
sekunnin ajan. Kun ohjelma
on keskeytetty, jäljellä oleva
pesuaika
-merkkivalon,
linkousnopeuden ja
toimintojen painikkeet
vilkkuvat.

Jos haluat lisätä tai poistaa
vaatteita pesun aikana,
odota 2 minuuttia ennen
kuin turvalukitus
mahdollistaa luukun
avaamisen.
Kun olet lisännyt tai
poistanut pyykkiä, sulje ovi,
paina START-painiketta ja
laite jatkaa toimintaansa
siitä kohdasta mihin se jäi.

OHJELMAN PERUUTTAMINEN

Ohjelma voidaan peruuttaa
kiertämällä ohjelmanvalitsin
OFF-asentoon.

START KNAPP

När programvalet pågår,
vänta till lampan "STOPP"
börjar blinka innan du
trycker på knappen START.

Tryck in startknappen
(kontrollampan lyser för det
valda programmet)

MASKINEN STARTAR
EFTER NÅGRA FÅ
SEKUNDER, EFTER DET ATT
STARKNAPPEN TRYCKTS
IN.

Ändring av inställningar när
programmet har startats
(PAUSE)
Du kan göra paus i
programmet när som helst
under tvättcykeln genom
att hålla ner Start/Pause-
knappen cirka två
sekunder. När maskinen är i
pausläge blinkar
indikatorlampan Time To
End
(sluttid), knapparna för
centrifugeringshastighet
och tillval.

Om man har behov av att
stoppa programmet för att
ta ut tvätt eller lägga in,
vänta 2 minuter tills
säkerhetsdörrlåset har löst
ut. Därefter öppnas luckan
och det Aktuella plagget
kan tas ut eller läggas in.
Tryck in startknappen igen,
och programmet fortsätter
från den punkt där det
avbröts.

AVBROTT I PROGRAMMET

Programmet kan avbrytas
genom att vrida väljaren till
läge AV.

26

C

27

DA

START KNAP

Når du har valgt et program,
skal indikatoren STOP blinke,
inden du trykker på
knappen START.

Tryk startknappen ind
(kontrollampen vil lyse ved
det valgte program).

MASKINEN GÅR I GANG
FÅ SEKUNDER EFTER, DER
ER TRYKKET PÅ START.

Ændring af indstillinger efter
start af program (PAUSE)

Programmet kan afbrydes
midlertidigt når som helst
under vask, ved at knappen
"Start/Pause" holdes nede i
ca. 2 sekunder. Når
maskinen er i pausetilstand,
blinker kontrollamperne for
sluttidspunkt,
centrifugeringshastighed og
indstillinger.

Hvis man har behov for at
stoppe programmet for at
tage tøj ud eller ind, vente 2
minutter indtil sikkerheds
dørlåsen er udløst. Åben
lugen og tag det aktuelle tøj
ud eller ind.
Tryk start knappen ind igen
og programmet vil fortsætte
i sit forløb.

ANNULLERING AF
PROGRAMMET
Hvis programmet skal
annulleres, skal
programvælgeren drejes
hen til positionen FRA.

NO

START KNAP

Mens et program velges, må
du vente til “STOPP”-lampen
blinker før du trykker på
START-knappen.

Trykk startknappen inn
(kontrollampen vil lyse ved
det valgte program)

MASKINEN STARTER FÅ
SEKUNDER ETTER AT
MAN TRYKKER PÅ
START.

Endring av innstillinger etter
at programmet er startet
(PAUSE)
Vaskeprogrammet kan når
som helst avbrytes etter at
det er startet ved å holde
inne "Start/Pause"-knappen i
ca. to sekunder. Når
maskinen er stilt inn på
pause, vil varsellampen for
"Gjenværende tid",
velgerknappene og
knappen for
sentrifugeringshastighet
blinke.

Hvis man har behov for å
stoppe programmet for å ta
tøy ut eller legge inn mer
tøy, vente 2 minutter inntil
sikkerhets dørlåsen er utløst.
Åpn opp luken og ta det
aktuelle tøy ut eller legg inn
tøy.
Trykk start knappen inn igjen
og programmet vil fortsette i
sitt forløp.

AVBRYTE PROGRAMMET

Hvis du vil avbryte
programmet, vrir du
programvelgeren til AV.

FI

SV

PL

PRZYCISK START

Po wybraniu programu

nale˝y poczekaç a˝

kontrolka STOP zacznie

migotaç, a nast´pnie

wcisnàç przycisk START.

Nale˝y go wcisnàç aby
uruchomiç, ustawiony
wczeÊniej za pomocà
pokr´t∏a programów, cykl
prania .( W zale˝noÊci od
ustawionego cyklu zapali si´
jedna z kontrolek czasu
pozosta∏ego do
zakoƒczenia prania)

UWAGA: PO W¸ÑCZENIU
PRALKI ZA POMOCÑ
PRZYCISKU START NALE˚Y
POCZEKAå KILKA
SEKUND, A˚ PRALKA
ROZPOCZNIE CYKL
PRANIA.

Zmiana ustawieƒ po

uruchomieniu programu

(PAUZA)

Po uruchomieniu programu
mo˝na zmieniaç ustawienia i
opcje tylko przyciskami
opcji. Aby to zrobiç nale˝y
przytrzymaç wciÊni´ty
przycisk „START/PAUZA” przez
oko∏o 2 sekundy. Migajàce
kontrolki przycisków: czas

pozosta∏y do koƒca

programu i wirowanie

wskazujà, ˝e pralka jest w
fazie pauzy. Nale˝y wtedy
ustawiç nowy ˝àdany
program i na nowo wcisnàç
przycisk „START/PAUZA”, co
zlikwiduje przerw´ w pracy
pralki.

Je˝eli chcemy dodaç lub
wyjàç jakieÊ sztuki prania
gdy pralka ju˝ pracuje, i
poczekaç 2 minuty a˝ zwolni
si´ blokada drzwiczek.
Po wyj´ciu lub do∏o˝eniu
czegoÊ do prania nale˝y
zamknàç drzwiczki i
nacisnàç przycisk START.
Pralka rozpocznie pranie w
tym momencie cyklu, w
który zosta∏a zatrzymana.

SKASOWANIE USTAWIONEGO

PROGRAMU

W ka˝dym momencie
mo˝na skasowaç ustawiony
program przekr´cajàc
pokr´t∏o programatora na
pozycj´ OFF.

Advertising